"أسمعنى" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni dinle
        
    • Dinle beni
        
    • Beni dinleyin
        
    Şimdi beni dinle, Scotty. Köprüden başka yol var mı? Open Subtitles و الأن أسمعنى , سكاتى هل هنالك طريق حول الجسر ؟
    Şimdi, beni dinle Lois Lane. Defol. Open Subtitles الأن أسمعنى لويس لان هيا ندخل أنه ميت ومدفون
    - Bırak o tavuğu da beni dinle. - Evet efendim. Open Subtitles أترك هذه الدجاجة من يدك و أسمعنى جيداً - حاضر, سيدى -
    Dinle beni Baker. Open Subtitles بايكر يا أسمعنى
    John, Dinle beni. en çok onurlu birisin. Open Subtitles جون,أسمعنى أنت مغرور جدآ
    Beni dinleyin! Buna vaktim yok! Open Subtitles أسمعنى ، ليس لدى متسع من الوقت لذلك
    - En azından hayatta kalırız. - Sus. Ve beni dinle. Open Subtitles على الأقل سنكون أحياء أخرس و أسمعنى
    beni dinle, bu kaseti kimin kaydettiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أسمعنى أنا أريد أن أعرف من صنع شريط الفيديو...
    beni dinle seni kıçı kırık kurbağa bozması eğer paramın üstüne oturursan, yaklaştığımı bile fark etme... Open Subtitles أسمعنى يا ذو المؤخرة الفرنسية ...إن لم أحصل على نقودى سـ
    Pekala, beni dinle. Bi süre ortalarda gözükme. Open Subtitles حسنا، أسمعنى يجب أن ننتبه لفترة
    Terry, beni dinle. Seninle evlenmek istiyorum. Open Subtitles تيرى أسمعنى ، أريد أن أتزوجك
    Shockley, beni dinle. Open Subtitles شوكلى , أسمعنى.
    Bror, beni dinle. Hayatımda hiçbir şey yok. Open Subtitles (برور)، أسمعنى ليس لدي فُرصة أخرى‏ مطلقاً
    beni dinle. Git, git, git. Open Subtitles أسمعنى أرحل من هنا
    Şimdi beni dinle. Ortağın sana bağlıdır. Open Subtitles أسمعنى شريكك يعتمد عليك
    Dinle beni. Bir olay vardı. Open Subtitles أسمعنى, كان هناك هذه القضية
    Dinle beni. Open Subtitles أسمعنى لا يوجد أخوة
    Birinin tek, diğerinin iki kolu olacak. K, Dinle beni! Open Subtitles ذراع واحد واحد او أثنين " كاى" , أسمعنى
    - Dinle beni, Mark... Open Subtitles - أسمعنى يا مارك...
    Norman, lütfen, Beni dinleyin! Open Subtitles يا نورمان أرجوك أسمعنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more