Yanlış, esir alınmış ve şimdi o bir tutuklu. Ne? | Open Subtitles | ــ خطأ، تمّ احتجازها كرهينة وهي الآن أسيرة ــ ماذا؟ |
Sanki onu esir olarak tutuyormuşum gibi davranıyordu. | Open Subtitles | كنت أحاول ان أبقيها أسيرة لي أو شيء مثل هذا |
Onu yürürlülükten kaldırılmış bir elektrik santralinde üç gün esir etmiş. | Open Subtitles | أبقاها أسيرة لثلاثة أيام فيما يشبه محطة للكهرباء |
Cesur şövalye, zavallı nedimem alt edilemez bir canavar tarafından tutsak alındı. | Open Subtitles | أيها الفارس الشجاع! خادمتي المسكينة أسيرة عند الوحش ولا يمكنني التغلب عليه! |
Yunuslarımızın tutsak olmadığını onlar için önemli değil. Onlar herhangi bir etkileşime karşılar. | Open Subtitles | لا يهمهم أن دلافيننا ليست أسيرة إنهم يعارضون أي تواصل مهما كان |
Bu zavallı hayvanların muhakemeden yoksun sadece içgüdülerinin esiri olması ne kadar düşündürücü. | Open Subtitles | وهذا ما سيربك تلك الوحوش المسكينة لأنها أسيرة غريزتها |
İnsanların eğlenceleri için hayvanları esir tutmaları yanlış. | Open Subtitles | إبقاء الحيوانت أسيرة لمتعة الإنسان أمر خاطئ. |
Kraliçe Ana sizi esir olarak ülkemize götürmemi emrediyor. | Open Subtitles | أمرت الملكة الأم شيفغامي بأن أعيدك إلى أرضنا أسيرة |
Onun yardımseverliğine, kendisini esir ederek karşılık veremeyiz! | Open Subtitles | سنقوم بإرجاع اللطف لها بجعلها أسيرة |
O zaman belki Katrina, tüm Atlı'lar yeryüzüne gelinceye kadar esir tutuluyordur. | Open Subtitles | إذاً فربما... ربما ستظل أسيرة... حتى يأتي برفقة الفرسان الآخرين. |
Barikat kurulmuştu. Durunca esir alındım. | Open Subtitles | و تم إيقافي بحاجز طريق وتم أخذي أسيرة |
Dönüştüğüm zamanı hatırlıyorum böyle bir cadı sorunumuz yoktu ama onu esir tutamazsın. | Open Subtitles | أذكر حالي حين تحوُّلت، وطبعًا لا يجدر أن يكون معك صندوق يعجّ بالأدوات السحريّة الآن. لكن لا يمكنك إبقاؤها أسيرة أيضًا، دعني أحاورها. |
Çünkü bunun gibi oyalanmalara tutsak olmaya... devam ettigin sürece vatandaslik hakkini asla... sahip olamayacaksin da ondan! | Open Subtitles | ـ لأنك لن تستحقي فطرتك وحقك ما دمت تسمحين لنفسك بأن تبقي أسيرة بإلهاءات مثله |
- Çünkü onu bir yerlere tutsak ettiniz, değil mi? | Open Subtitles | لأنك تُبقِيها أسيرة في مكان آخر، أليس كذلك؟ |
Onu bedenine tutsak olmaktan kurtarabilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أحررها من المرض الذي يجعلها أسيرة جسدها. |
Baahubali'den Devsena'yı Mahishmati'ye tutsak olarak getirmesini isteyin . | Open Subtitles | أطلب من باهوبالي أن يجلب ديفسينا أسيرة إلى ماهيشماتي |
Eğer ahırımızda birini tutsak edersek, bazı sorular soracaktır... | Open Subtitles | إن أبقينا أسيرة في حظيرتنا، فستساورها أسئلة. |
Ve eşim şu anda Ölüm Atlısı'nın esiri. | Open Subtitles | و زوجتي باتت الآن أسيرة بين يديّ فارس الموت |
Karım şu anda Ölüm Atlısı'nın esiri. | Open Subtitles | زوجتي الآن أسيرة لدى أمير الموت |
"Bundan böyle, salatanız nemin güçlerinin esiri olmayacak. | Open Subtitles | c.arabicrlm;"لن تكون السلطة أسيرة البلل. /c.arabic |
Eğer Katrina Süvarinin ödülü olarak tutuluyorsa, ve Abraham seni öldürmek istiyorsa.. | Open Subtitles | لو كانت (كاترينا) أسيرة لكي تصير جائزة "للفارس"... و(إبراهام) كان على استعداد للتمرد لأجل قتلك، |