Gerçekten kaşındıysam işaret vermek için değil sadece korkudan ödüm patladığı içindir! | Open Subtitles | و اذا كنت نبشت فعلا فليس لأننى كنت أعطى أشاره للشرطى و لكن لأننى خائف لدرجة الرعب |
- Dostum bu ona çıkma teklif etmeni söyleyen bir işaret. | Open Subtitles | - .. يارجل هذه أشاره أنه يجب عليك أن تدعوها لموعد.. |
Bu arada, sen benim evimde kilitliyken, yeni bir işaret koydum. | Open Subtitles | وبالمناسبه عندما كنت محبوسا فى بيتى قمت بوضع أشاره جديده |
Henüz bir iz yok Ajanlar Holgate ve Dearborn geldiler. | Open Subtitles | لا أشاره حتي الآن ، العملاء هوليجيت و ديربون وصلوا للتو. |
Kolsuz gömlekli kızdan ya da bıçaklı adamdan hala bir iz yok. | Open Subtitles | كذلك لا أشاره للفتاة في اعلى البناء او رجل السكين |
Hayır,bilmiyorum,bana havadan görebileceğim bir sinyal verin yeter. | Open Subtitles | لا، لا أعرف. فقط أعطينى أشاره يمكنني رؤيتها من الهواء |
Bir sinyal alırsam aniden ayrılmam gerekebilir. | Open Subtitles | اذا أستلمت أشاره فربما أضطر للمغادره بشكل فجائى |
İzlendiğimize dair herhângi bir işaret görürsen Şeytan gibi koşarak gel. | Open Subtitles | لو لاحضت أي أشاره على تعقبنا فتعال راكضاً كما الشيطان |
Olmaz, evren bana bir işaret veriyor. | Open Subtitles | لا, الكون يعطيني أشاره |
Onu bulursan işaret ver. | Open Subtitles | ومن يجده يبعث أشاره |
Kaçıranlarla buluşacağımız yerde, hiç bir iz yok. | Open Subtitles | المكان الذي كان يفترض بالمختطفين يلتقوا به لم تضهر أي أشاره عنهم |
Hiç iz yok ama an meselesi. | Open Subtitles | لا أشاره له بعد ، ولكن الامر مؤقت فقط. |
- Hâlâ elimizde delikanlıdan hiç iz yok. | Open Subtitles | مازالنا لم نحصل على أشاره عن الرجل |
Diğerlerinden iz var mı? | Open Subtitles | أي أشاره عن الآخرين؟ |
Bir sinyal alırsam aniden ayrılmam gerekebilir. | Open Subtitles | اذا أستلمت أشاره فربما أضطر للمغادره بشكل فجائى |
Bir gezegen taraması yaptık ve buradan bir sinyal aldık. | Open Subtitles | أجرينا فحصا كوكبيا وحصلنا علي أشاره القرص الوهمي إشارة فضاء فرعية تنبعث من هذا الموقع |
Kötü bir sinyal miydi? | Open Subtitles | أشاره الى شيء سيئ؟ |