"أشعر بالأسف من" - Translation from Arabic to Turkish

    • Acıyorum
        
    • adına üzüldüm
        
    • için üzülüyorum
        
    • için üzülüyordum
        
    - Sana Acıyorum. Open Subtitles انا كثيرا ما أشعر بالأسف من اجلك.
    Şahsen, birkaç basit romantik jeste bu kadar kapalı olduğun için sana Acıyorum. Open Subtitles أتعلم , شخصياً أشعر بالأسف من أجلك أنك مغلق لهذه الدرجة ... أن بعض اللفتات الرومانسية البسيطة
    Eğer buna inanıyorsan senin adına üzüldüm. Open Subtitles أشعر بالأسف من أجلك إذا كنت تعتقد فعلا ذلك.
    Bu yüzden senin adına üzüldüm. Open Subtitles لهذا أشعر بالأسف من أجلك
    Üç yıldan beri uğraşıyorsun. Senin için üzülüyorum. Gerçekten bak. Open Subtitles ثلاث سنين من المحاولة إني حقاً أشعر بالأسف من أجلك
    Şu anda bana çok aptalca geliyor, ben senin için üzülüyorum. Open Subtitles أنت يبدو سخيف جدا غبي لي الآن، أشعر بالأسف من أجلك.
    Biliyor musun, neredeyse senin için üzülüyordum. Open Subtitles أتعرف أنني قد بدأت تقريبا أشعر بالأسف من أجلك
    Senin için üzülüyordum! Open Subtitles تعرفين ، أعتدت ان أشعر بالأسف من أجلكِ
    Sana Acıyorum, Hannah'ya Acıyorum ve işin kötü tarafı bu bile değil. Open Subtitles أشعر بالأسف من أجلك, أشعر بالأسف من أجل (هانا), و ذلك اسوأ جزء.
    Bazen ona Acıyorum. Open Subtitles أحياناً أشعر بالأسف من أجلهم
    Acıyorum sana. Open Subtitles لماذا أشعر بالأسف من أجلك ؟
    Bunları yapan sanatçılar için üzülüyorum. Open Subtitles حسناً، أشعر بالأسف من أجل الفنانين في هذه الحفلات
    Ben sadece onun için üzülüyorum. Onun dışında umurumda değil. Open Subtitles أنا فقط أشعر بالأسف من أجله لا أهتم به على الإطلاق
    Biliyorsun, senin ve kardeşlerin için üzülüyorum. Open Subtitles أنا أشعر بالأسف من أجلك ومن أجل أخواتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more