| Elinizi uzatın ve parmaklarınızı birleştirin. | Open Subtitles | الآن،إقبضـوا يديكـم وألصـقوا أصابعكم مع بعض |
| Geri geldiğimizde parmaklarınızı aramak için hazırlayın çünkü bu haftaki "Eller Hybrid'te" yarışmasının 19. yarışmacısını seçeceğiz. | Open Subtitles | وعندما نعود إجعلوا أصابعكم مستعدة للإتصال لأننا سنختار المتسابق التاسع عشر |
| Şimdi bir devi gıdıklarmış gibi parmaklarınızı oynatın. | Open Subtitles | والآن حركوا أصابعكم وكأنكم تدغدغون عملاقاً ضخماً |
| Bir kız yere yatar ve parmaklarını altına koyarsın... | Open Subtitles | واحدة منكن تنبطح و الباقي يُحيطونها و تضعون أصابعكم تحت |
| Birazdan ikinizden birini arka odaya alıp parmaklarını kesmeye başlayacağım. | Open Subtitles | خلال دقيقة، سأخذ واحداً منكما للخلف وأبدأ بقطع أصابعكم ... |
| Bıçaklarda ve tabaklarda parmak izi olmasın, lütfen. | Open Subtitles | لا تتركوا علامات أصابعكم على نصل السكين ، رجاءً |
| Hani reçel kavanozuna parmağınızı bandığınızda sanki parmağınızın ucunu diliniz gibi hissedersiniz ya, | Open Subtitles | عندما تلمسون قمة برطمان سكر باصبع مبلل ، ألا تشعرون بطعم السكر كما لو كانت أطراف أصابعكم هي لسانكم ؟ |
| Parmaklarınız tetikte olsun ve beni takip edin. | Open Subtitles | لكننا نعرف, ابقوا أصابعكم على الزناد وتعالوا معي |
| Tamam, şimdi ellerinizi çapraz hale getirin, yani sağ eliniz sol elinizin üstünden geçecek, parmaklarınızı bu şekilde birbirine geçirin, ve sağ baş parmağınızın sol baş parmağınızın dığında olduğundan emin olun -- bu çok önemli. | TED | قاطعوا اليدين بحيث تمر اليد اليمنى من الجهة العلوية اشبكوا أصابعكم هكذا وتأكدوا من وجود الإبهام الأيمن على الوجه الخارجي للأيسر فهذا مهم جداً |
| Harika, tamam. parmaklarınızı benim için bu şekilde uzatın. | TED | ممتاز. مدوا أصابعكم بهذه الطريقة |
| parmaklarınızı kafeslere uzatmayın. | Open Subtitles | لا تحشرو أصابعكم في أيٍ من الأقفاص |
| Haydi bakalım, haydi. parmaklarınızı yiyeceksiniz. | Open Subtitles | ساعدوا أنفسكم، ستأكلون أصابعكم وراءه. |
| Adamın teki parmaklarınızı keser ve ona aşık olursunuz. | Open Subtitles | رجل يقطع أصابعكم, وأنتم تقعون في حبه |
| parmaklarınızı kafanızın arkasında birleştirin. | Open Subtitles | شبكوا أصابعكم وضعوا أيدك خلف رأسكم. |
| Şimdi yavaşça parmaklarınızı bardağın üstüne koyun. | Open Subtitles | الأن ضعوا أصابعكم بخفة شديدة على حافة الكأس مثل هذه ...و |
| Ellerini başının üzerine koy. parmaklarını göreyim. | Open Subtitles | يديكم على رؤوسكم اشبكوا أصابعكم |
| Neden parmaklarını kulaklarına koydun? | Open Subtitles | لماذا تضعون أصابعكم في آذانكم ؟ |
| Herkes parmaklarını çarpraz yapsın. | Open Subtitles | حسنًا جميعكم،اعقدوا أصابعكم |
| parmak hesabı yapmanıza izin verirler miydi? | Open Subtitles | لم يكن مسموح لكم بأن تحسبوا على أصابعكم أو شئ من هذا القبيل؟ جاهزون؟ |
| Bütün bu meselenin en iyi yanı bu. parmağınızı bile kımıldatmak zorunda kalmayacaksınız. | Open Subtitles | : أن أفضل جزء من هذا الأتفاق .لستم مضطرين أن ترفعوا أصابعكم |
| Bir diğer sebep, elinizin görmek istediğiniz şeyi kapatacak olması, üçüncü ve kazanan sebep ise parmaklarınızın ekranı kirletecek olması ve bu sebeple Parmaklarınız hiçbir zaman kullanacağınız bir araç olmayacaktı. | TED | ثانيا لأن يدك قد تغطي ما تريد أن تراه، وثالثا، وكان هو الفائز، هو أن أصابعكم ستوسخ الشاشة، وبالتالي، لن تكون الأصابع أبداً أداة يمكنكم استخدامها. |
| Bütün dünya parmaklarınızın ucundayken çıldırmak zorunda mısınız? | Open Subtitles | بينما لديكما العالم بأكمله على أطراف أصابعكم هل جننتم؟ |