"أصدقائك الجدد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeni arkadaşlarınla
        
    • yeni arkadaşların
        
    • Yeni arkadaşlarına
        
    Sen Yeni arkadaşlarınla oynuyorsun, ben de benimkilerle. Open Subtitles أنتِ إلعبي مع أصدقائك الجدد وأنا سألعب مع خاصتي
    Yeni arkadaşlarınla buluşmaya gelmek için hazır mısın? Open Subtitles هل أنت جاهزة للقدوم و مقابلة أصدقائك الجدد
    Pierce, anlamak istediğimden emin değilim ve sen de Yeni arkadaşlarınla görüşmeye ara vermelisin. Open Subtitles لست متأكدة أنني أريد فهم الأمر و أعتقد أنه يجب عليك أن تبتعد عن أصدقائك الجدد
    Yüzme takımı grubun, yeni arkadaşların, bence benden hoşlanmıyorlar. Open Subtitles إنه مجموعة فريقك للسباحة, أصدقائك الجدد, لا اظن أنهم يحبونني.
    yeni arkadaşların, babanın kahraman olduğuna inanmanı istiyor. Open Subtitles أصدقائك الجدد يريدونك أن تصدق أن والدك بطل.
    Evet, peki önce yeni arkadaşların oynadı! Open Subtitles أجل حسناً أصدقائك الجدد تلاعبو بك كالحمقاء
    Yeni arkadaşlarına unutamayacakları bir gece yaşatıyorum. Sana inanamıyorum. Nasıl olurda gelip beni çağırmazsın? Open Subtitles أعطي أصدقائك الجدد ليلة لن ينسوها أبداً لا أصدق كيف لم تأتي لتخبريني؟
    Tüm zamanını Yeni arkadaşlarınla geçiriyorsun. Open Subtitles وانت تقضين كل ذلك الوقت مع أصدقائك الجدد
    Yeni arkadaşlarınla tanışmak için can atıyorum. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لمقابلة أصدقائك الجدد
    Önce benimle ortak oldun ama şimdi topunu alıp Yeni arkadaşlarınla oynamaya gideceksin. Open Subtitles كنت شريكي، لكن الآن ستأخذ كرتك وتذهب للّعب مع أصدقائك الجدد.
    Seni Yeni arkadaşlarınla bırakayım. Open Subtitles سأتركك مع أصدقائك الجدد
    Yeni arkadaşlarınla olacaksın sanıyordum. Open Subtitles ظننتك مع أصدقائك الجدد
    Seni arıyordum. Ama Ilaria'daki Yeni arkadaşlarınla epey meşguldün. Open Subtitles أبحث عنك، لكن كنتِ مشغولة مع أصدقائك الجدد في (إيلاريا)
    Dışarı çık. Yeni arkadaşlarınla oyna. Open Subtitles اخرج ,والعب مع أصدقائك الجدد!
    30 yıl önce yeni arkadaşların dünyayı yok etti. Open Subtitles لا عام مضت 30 أصدقائك الجدد دمروا العالم
    - Bunlar yeni arkadaşların mı yani? Open Subtitles إذاً , هل هؤلاء جميعهم أصدقائك الجدد ؟
    "yeni arkadaşların mı Khadija?" TED هل هم أصدقائك الجدد يا خديجة؟"
    Gelenler senin daire arkadaşların, yoldaşların yani yeni arkadaşların. Open Subtitles نحن زملاء الشقة أصدقائك الجدد
    Gelenler senin daire arkadaşların, yoldaşların yani yeni arkadaşların. Open Subtitles نحن زملاء الشقة أصدقائك الجدد
    Tabii ki yeni arkadaşların bana bok atacak Peter. Open Subtitles بيتر) بالتأكيد أصدقائك الجدد) كنَّ يتحدن بالسوء عني
    Yeni arkadaşlarına benzemeye başlamışsın. Open Subtitles أصدقائك الجدد هم في الواقع من سيقضون عليك
    Yeni arkadaşlarına bayıldım. Open Subtitles أحبُ أصدقائك الجدد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more