"أصلي من أجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • için dua
        
    Tekerlekli sandalyede iyileşmek için dua eden insanların elini tuttum. TED أمسكت أيدي أصحاب الكراسي المتحركة أصلي من أجل شفائهم.
    Bu bencilliğin içinde huzur bulman için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل أن تجد السلام في فعل نكران الذات هذا
    O gücün daim olması için dua ediyorum. Open Subtitles أنا أصلي من أجل إنّ يبقى ذلك السيف قوياً.
    Dünya'yı birbirimizin gözlerinden görebilmemiz için vücutlarımızın değişmesi için dua mı etmeliyim? Open Subtitles أصلي من أجل أن نتبادل جسدينا حتى يرى كل منا العالم من وجهة نظر الأخر؟
    Ailenin güvenliği için dua ediyor ve yardıma koşan cesur yürekli insanları alkışlıyorum. Open Subtitles أصلي من أجل أمان العائلة و أصفق للمساعدين الشجعان
    Yolculuğumuzda akıl ve rehberlik için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل التوفيق والهداية في رحلتنا هذه.
    Şu anda, Kral ve bütün bakanları için dua ediyorum. Open Subtitles مؤخراً أنا أصلي من أجل الملك وكل من يساعده.
    Anladım, ve affedilmek için dua ediyorum. Open Subtitles الآن أعرف, لذا أصلي من أجل الغفران
    Güvenle dönmeniz için dua edeceğim lordum. Open Subtitles سوف أصلي من أجل عودتك آمناً يا مولاي
    Kraliçe Katherine ve Leydi Anne için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل الملكة كاثرين وليدي آن.
    Daha iyi bir hasat için ve yağmurların durması için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل محصول أفضل وأن يتوقف المطر.
    Ailenin güvenli şekilde bir araya gelmesi için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلي من أجل لم شمل العائلة معاً
    Johan için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل يوهان
    Onun kurtulmması için dua ediyorum. Open Subtitles كنت أصلي من أجل خلاصه
    Jan'ın eve dönmesi için dua ediyorum. Open Subtitles [صوت رقيق] "أصلي من أجل عودة "يان
    Şerif'in oğlu için dua ediyorum. Open Subtitles إنني أصلي من أجل ابن العمدة
    Ruhun için dua ediyorum Richard. Open Subtitles (أصلي من أجل روحك يا (ريتشارد - لا يمكنك أن تصلي من أجل رجل بلا روح -
    Sizin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلي من أجل روحك
    Herkes ve her şey için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل كل شخص وكل شيء.
    Bunun için dua ediyorum. Open Subtitles كنت أصلي من أجل أن تفيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more