"أضطر لذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerek
        
    • Mecbur
        
    • zorunda kalmayayım
        
    • zorunda kalmam
        
    Sanırım tüm yükü kendim taşımaya alıştım ama ya artık buna Gerek yoksa? Open Subtitles أظن أنني اعتدت على حمل الثقل لوحدي، ماذا لو لم أضطر لذلك بعد الآن، أتعلمين؟
    Umarım hiç Gerek kalmaz. Open Subtitles أجل، أتمنى ألاّ أضطر لذلك أبداً.
    Onu kullanacağımı düşündün ve buna Gerek kalmadı. Open Subtitles وأقنعتك بأنني سأستخدمه حتى لا أضطر لذلك
    Eğer Mecbur kalırsa çoraplarından helikopter yapar. Open Subtitles بإمكانه أن يبني هيليكوبتر من جواربه إن أضطر لذلك
    Mecbur değilken uyuşturucuları atmıyorum ben, siktiğimin salağı. Open Subtitles أنا لا أقوم برمي المخدرات في المرحاض عندما لا أضطر لذلك أيها الأحمق
    Bana Girişim'in ne olduğunu söyle ben de zarar vermek zorunda kalmayayım. Open Subtitles أخبريني ما هو المشروع العام ولن أضطر لذلك.
    Müvekkilin yalancı tanıklık etmeyi bırakırsa zorunda kalmam. Open Subtitles إن لم يحلف عمِيلُكِ كذباً الآن، لأن أضطر لذلك.
    Gerek kalmadı. Section 20 benim yerime yaptı. Open Subtitles لم أضطر لذلك , القسم 20 قام بذلك عني
    İstemedim çünkü böyle bir şeye Gerek olmadı. Open Subtitles أنا لم أطلب أبداً لأني لم أضطر لذلك
    Gerek kalmamıştı, Asher itiraf etmişti. Open Subtitles لم أضطر لذلك نظراً لإعتراف أشر
    Hey, eğer kız arkadaşını geri alırsak buna Gerek kalmıyacak. Open Subtitles إذا أعدنا صديقك لن أضطر لذلك
    Benim yapmama Gerek kalmadı. Open Subtitles لاني لم أضطر لذلك
    - Uğraşmama Gerek kalmadı, kostüm güzelce gizledi zaten. Open Subtitles -لم أضطر لذلك . الزي أخفى ذلك بشكل جيد.
    - Hayır. Gerek kalmadı. Open Subtitles -كلا، لم أضطر لذلك
    Gerek kalmadı. Open Subtitles لم أضطر لذلك.
    Sadece Mecbur kaldığımda. Gittikçe azalıyor. Open Subtitles فقط حينما أضطر لذلك أقلّ في كثير من الأحيان
    Mecbur kalmadığım sürece hiçbir şeyden bahsetmek istemedim. Open Subtitles لم أكن أنوي قول شيء ما لم أضطر لذلك
    Mecbur kalmasam istemezdim. TED ولن أطلب ما لم أضطر لذلك.
    Biri şu adamı öpsün de ben öpmek zorunda kalmayayım. Open Subtitles ليقبل أحدكم هذا الرجل لكي لا أضطر لذلك
    - Sessiz bağırırsanız açmak zorunda kalmam. Open Subtitles بلى، تحدثا بهدوء ولن أضطر لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more