"أضيع" - Translation from Arabic to Turkish

    • harcıyorum
        
    • harcamak
        
    • harcamayacağım
        
    • ziyan
        
    • kaybetmek
        
    • harcayamam
        
    • harcadığımı
        
    • kaybediyorum
        
    • harcamam
        
    • kaybetmedim
        
    • heba
        
    • kaçırmayacağım
        
    • kaybetmeyeceğim
        
    • geçirmek
        
    • harcayayım
        
    Söylesene Doktor, planlamam gereken savaşlar varken vaktimi neden seninle harcıyorum? Open Subtitles أخبرني يا دكتور، لمَ أضيع وقتي معك؟ لدي حروب لأخطط لها
    Terapinizden daha fazla vakit harcamak istemiyorum bu yüzden hadi burada başlayalım. Open Subtitles لا أريد أن أضيع عليكم أي جلسات علاج أخرى، لنقم بــذلك هنــا.
    O benim için öyle. Artık bunun için zaman harcamayacağım. Open Subtitles هذا الأمر لأجلي لن أضيع مزيداً من الوقت على هذا
    Bu kararı zamanında zaten vermiştim. Babama ilk inmesi geldiğinde, hayatımı ziyan etmeyeceğime dair bu kararımı vermiştim. Open Subtitles حين تلقى أبي ضربته الأولى اتخذت هذا القرار بأنني لن أضيع حياتي
    Hayır. Tüm o zamanı kaybetmek istememiştim. Open Subtitles لا لا أنا لم أكن أريد أن أضيع كل ذلك الوقت
    Hiç bir şey bunu değiştirmeyecek ve değerli zamanımı seninle konuşarak harcayamam Open Subtitles لا شيء سَيُغيّرُه .. ولن أضيع وقتي الثمين بالكلام معك
    Buddy Corcharan beni kenara çekip zamanımı boşa harcadığımı, çünkü cumhuriyetçilerin Open Subtitles بودي كوكاران سحبني جانباً وقال لي أني أضيع وقتي لأن الجمهوريين
    Yapacak ciddi işlerim varken burada vakit kaybediyorum. Open Subtitles ها أنا ذا أضيع وقتى بينما أستطيع . إستغلاله فى عمل جاد
    Açıkçası zamanımı her önüne gelenle harcamam ama bu sefer yardımcı olabilirim galiba. Open Subtitles عادة لا أضيع وقتي مع من لا يستحق من الممكن ان تتعلمي بسرعة
    O günden itibaren anneni anlamaya çalışmakla zaman kaybetmedim. Open Subtitles قررت من تلك اللحظة ألا أضيع الوقت على فهم والدتك
    Majesteleri, anlaşılan hem kendi zamanımı, hem de sizinkini boşa harcıyorum. Open Subtitles مولاتى ، من الواضح أننى أضيع وقتى كما أضيع وقتك
    Nefesimi, asıl şarkı söyleyerek harcıyorum elime geçenleri düşünürsek. Open Subtitles أضيع أنفاسك بالغناء أيضاً باعتبار ما أحصل عليه
    Haklısın. Yıllardır o çöplükte hayatımı harcıyorum. Open Subtitles أنتي محقة ، كنت أضيع حياتي بتلك البالوعة لسنوات
    Son kalan paramı da otele harcamak istemiyorum! Open Subtitles ولا أريد أن أضيع آخر ما تبقى لي من بضع دولارات على فندق
    Catherine'nin ve sizin zamanınızı küçük ayrıcalıklar için harcamak istemem. Open Subtitles لن أضيع المزيد من وقتك او من وقت كاثرين فى مجادلات حول عروض لا طائل منها
    Vaktimi senin ve eski koçum gibi donat.. ...yiyerek harcamayacağım. Open Subtitles و لن أضيع حياتي بأكل الدونات مثلك و مدربي السابق
    Biraz çalışacağız. Bütün hafta sonunu ziyan etmek istemedim. Open Subtitles لننهى بعض الأعمال حتى لا أضيع العطلة بأكملها
    Hayır. Tüm o zamanı kaybetmek istememiştim. Open Subtitles لا لا أنا لم أكن أريد أن أضيع كل ذلك الوقت
    Daha fazla zaman harcayamam, J.J. Open Subtitles أنظر أنسى هذا الشخص لا أستطيع أن أضيع مزيد من الوقت جى جى
    Neden zamanımı senin gibi... bir aptalla harcadığımı bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم لما أضيع وقتي معك و مع مؤخرتك الغبيه المخنثه
    Bu odada zaman kaybediyorum. Belki burada. Open Subtitles أضيع الوقت في هذه الغرفة , ربما تكون هنا
    Şişirme olduğunu iddia edeceksek neden zamanımı bu tekliflerle harcamam gerekiyor? Open Subtitles إذا كنا ندعي الإطراء لماذا أضيع وقتي مع كل هذه الإقتراحات
    Ben sizin hiçbir şeyinizi kaybetmedim, beyefendi. Open Subtitles أنا لم أضيع شيئاً يخصك يا سيّدى
    Vakit nakittir, ikisini de heba etmek istemem. Open Subtitles الوقت كالمال ، و لا أود أن أضيع آي منهما
    Bu kasabada olan en heyecan verici olayı kaçırmayacağım. Open Subtitles لا أريد أن أضيع فرصة مشاهدة أمتع شىء يحدث فى هذة البلدة
    Umurunda değil mi? Bu konuyu polislere bırakıyorum. Daha fazla zaman kaybetmeyeceğim. Open Subtitles سوف أخبر الشرطة لتتعامل مع ذلك الأمر لن أضيع المزيد من الوقت.
    Son aylarımı, mucizevi bir tedavinin ardından koşarak geçirmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أضيع آخر شهوري القليلة أطارد العلاج المعجزة
    Annesiyle problemleri olan pısırığın teki için neden zamanımı harcayayım ki? Open Subtitles ولِمَ قد أضيع وقتي مع شخص تافه لديه مشاكل مع والدته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more