Olabilir. 4 gün içinde 12 tabak kırdım. | Open Subtitles | انت لا تمزح انا بعمل من هناك منذ 4 أيام وكسرت دستة أطباق تقريباً |
- Müvekkilinizin kabartma tabakları için stüdyosunu arama amaçlı arama emri. | Open Subtitles | لدي مذكرة رسمية هنا للبحث في استديوا موكلك عن أطباق منقوشة |
- Yeni boya, yeni dolaplar, yeni döşeme yeni bir mikrodalga, yeni bulaşık makinası. | Open Subtitles | طلاء جديد، خزائن، أرضيات. ميكرويف جديد، غسّالة أطباق جديدة صامتة. |
tabaklar için. Ev için istediğinizi öderiz. Fazlasını değil. | Open Subtitles | أطباق لأطباق ل ، منزل ندفع ما تسأل وليس أكثر |
Cidden Dawn, kaç kase kahvaltı gevreği yemeyi düşünüyorsun? | Open Subtitles | بصراحة، داون كم عدد أطباق الحبوب التي تنوين أكلها |
yemek telaşı. 4 sipariş var ve 8:30'da on kişilik bir grup gelecek. | Open Subtitles | زحمة غذاء , أربعة أطباق مخصوصة وحفلة من 10 أشخاص الساعة 8: 30 |
Her kimse, kendisinin verdiği 10 özel tabak siparişi.... kesinlikle ben de vermek isterdim. | Open Subtitles | أياً تكن فأنا متأكد أنها طلبت عشرة أطباق بقيمة عشرة ألاف دولار |
O salağın gerçek tabak alacak parası var mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدون أن ذلك الغبي يستطيع تحمل نفقة أطباق حقيقية؟ |
Kız kardeşim öldüğünde, huzur içinde yatsın bir oturuşta, dört tabak sandviç yemiştim... | Open Subtitles | عندما توفيت أختي رحمها الله. تناولت اربعة أطباق من الشطائر في جلسة واحده... |
Akşamki bulaşıklar yıkanmış ama kahvaltı tabakları kirli. | Open Subtitles | صحون العشاء مغسولة، لكن أطباق الفطور ليست كذلك |
Tatlılar için tabakları yenileyelim mi efendim? | Open Subtitles | هل نحن جاهزين لإحضار أطباق الحلوى يا سيدي ؟ |
Ya da vejetaryen tabakları. | Open Subtitles | دجاج,انها إلى حد ما أطباق نباتية |
Riverfront Kafe'de bozuk bir bulaşık makinemiz var. | Open Subtitles | لدينا غسالة أطباق مكسورة فى مقهى ريفرفرونت. |
Çocuklar, anneniz yokken, bulaşık yıkamak zorunda kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | يا أولاد ، بينما رحلت أمكم لست أريد غسل أي أطباق |
Harika tabaklar, cam eşyalar ve napalm bombası yapıyorlar. | Open Subtitles | يصنعون أطباق جميلة، أواني زجاجية ومواد متفجّرة. |
Lavabodaki kirli tabaklar meseleyi halletmemize yardımcı olmuyor. | Open Subtitles | أطباق الإفطار المتسخة في المغسلة لن تقلب الموازين. |
10 kase rameni kovalayan insanlar var. | Open Subtitles | إذا هنالك أشخاص يلاحقون عشرة أطباق من الرامن |
Genlerini yemek tarifi kitabı gibi okuyacak, ne yemek istediklerini bulacak ve petri kaplarına koyacaktık ve sonra büyüyüp mutlu olacaklardı. | TED | كنا سنقرأ جيناتها مثل كتاب طبخ، لنكتشف ما تريد تناوله ووضعه في أطباق بتري، لتنمو وتكون سعيدة. |
Eminim birçoğunuz, bütün o kahvaltı bulaşıkları birikmiş ve huysuz kocalarınız işe gitmeye hazırlanırken bunun hayalini kuruyorsunuz. | Open Subtitles | أراهن أن الكثير منكم يحلم بذلك أحياناً مع تراكم كل أطباق الإفطار و الأزواج غريبو الأطوار يذهبون إلى أعمالهم |
Partilerde mutlaka servis tabağı kullanırım, onun için de Sub Zero buzdolabı istiyorum. | Open Subtitles | في الحفلات أستخدم أطباق واسعة لذلك أنا أحتاج إلى ثلاجة عملاقة |
Geyik Güveci--geleneksel yerli amerikan yemeği. | Open Subtitles | مرقة لحم غزال تقليدي من أطباق الامريكان الأصليين |
Aşçıların yeni ve egzotik yemekler yaratabilmesi için biyokimya kullanarak yemek alanında oluşan bir devrim. | Open Subtitles | إنها ثورة جديدة في عالم الطبخ حيث يستخدم الطهاه الكيمياء الحيوية لصنع أطباق جديدة شهية وغريبة |
Allah kahretsin, inşallah annemin tabaklarından biri değildi. | Open Subtitles | اللعنة , يستحسن ألا يكون هذا إحدي أطباق أمي |
Kendime uydu anteni çalmam gerekecek. | Open Subtitles | عليّ أن أجلب واحد من أطباق الأقمار الصناعية. |
Havari tabaklarını geri götürdüm. Satılan mal geri alınmazmış. Buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | أرجعت أطباق الحواريّين وأخبرتني بأنّ لديهم سياسة عدم إرجاع، أتصدّقين؟ |
Salata kaseleri, ağaç tepsiler, erkek mücevher kutusu... | Open Subtitles | عده ألعاب خشبية أطباق السلطة ,صواني خشبية , صناديق مجوهرات الرجال |
Ve şu anda, uydu antenleri sayesinde, Amerika'da seyredilen TV programlarının büyük çoğunluğunu analiz edebiliyoruz. | TED | و نحن الآن، بوجود أطباق استقبال، نستقطب البيانات و نحللها جزء كبير من التلفاز الذي يشاهد في الولايات المتحدة. |