"أظنها فكرة جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum
        
    • Bence iyi fikir
        
    • bu iyi bir fikir
        
    • Bence iyi bir fikir
        
    • iyi fikir olduğunu sanmıyorum
        
    • iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum
        
    Babanın adamlarından biriyle bu kadar fazla vakit geçirmenin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة قضاء الوقت مع أحد موظفي والدك
    Hayır hayır, bak, ben bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles كلا، إسمعي أنا حقاً لا أظنها فكرة جيدة
    - Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أظنها فكرة جيدة
    - Biliyorum. Bence iyi fikir değil. - Olamaz. Open Subtitles ــ أعرف، أنا فقط لا أظنها فكرة جيدة ــ هل أنا فعلت شيئاً؟
    - Gidip onu bulmam gerek. - Lana, bence bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles علي البحث عنها - لانا لا أظنها فكرة جيدة -
    Bence iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة.
    Nana, gitmek istemediğini söyledi ve onu zorlamanın iyi fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles يا جدة, هو قال أنه لن يذهب ولا أظنها فكرة جيدة لإرغامه
    - Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. - Hadi! Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة هيا
    Yemeği Wilhelmina'nın ödemesinin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة السماح لـ(ويلمينا) بدفع ثمن العشاء
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Oh, Duane, bu gerçekten çok iyi olurdu ama bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles حسناً, (دويان) هذا يبدو رائعاً و لكن لا أظنها فكرة جيدة
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles . لا أظنها فكرة جيدة
    Bu senin seçimin Sara. Ben sadece iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles (الأمر يعود لكِ يا (سارا لكني لا أظنها فكرة جيدة
    Bunun... Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Holly'ye o kadar para emanet etmenin iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة لأرسال هولي) مع هذا قدر من المال) لا أظنها فكرة جيدة لأرسال هولي) مع هذا قدر من المال)
    Çok teşekkür ederim. Ama Bence iyi fikir değil. Open Subtitles هذا لطف منك لكنني لا أظنها فكرة جيدة
    Babanla sen çok iyi davrandınız, ama bu iyi bir fikir değildi. Open Subtitles رغم روعتك أنتي وأبيك لا أظنها فكرة جيدة
    Bence iyi bir fikir değil. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة.
    Bunun iyi fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة
    Buralarda dolaşmanın iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum... Open Subtitles لا أظنها فكرة جيدة أن نمشي حول ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more