| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Arabama atlayıp şehre geldim. Sanırım bu, ikizlerin hissettiği şey. | Open Subtitles | إضطررتُ للقدوم إلى المدينة أظنّ أنّه هواجس التوأم |
| Sanırım bu durumu kabullenmemizin ve dediklerini yapmamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | أظنّ أنّه حان الوقت لتقبل الوضع ونفعل كما يقولون |
| Evet, Sanırım bu olabilir. | Open Subtitles | نعم، نعم، أظنّ أنّه سيفي بالغرض. |
| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Yalnız başıma, tıpkı bunun gibi gökyüzünün ötesine bakarken günün birinde kalplerimizin bir olacağına inandım... | Open Subtitles | *أرنو السماء وكأنّها في متناولي* *أظنّ أنّه ذات يوم ستتلاقى قلوبنا* |
| Sanırım bu seferki daha kanlıydı. | Open Subtitles | أظنّ أنّه هذه المرّة وحسب زادت الدّماء |
| Sanırım bu bir nevi isteğimin gerçek olmasıydı. | Open Subtitles | أظنّ أنّه كان تلبية لرغبة منّي. |
| Sanırım bu bizim alternatif gerçeklik sürücümüz. | Open Subtitles | أظنّ أنّه محرك الواقع البديل. |
| Sanırım bu sorunu cevaplıyor. | Open Subtitles | أظنّ أنّه جوابك. |
| Sanırım bu mümkün. | Open Subtitles | أظنّ أنّه شيء ممكن. |