"أعتذر بشدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok üzgünüm
        
    • Çok özür dilerim
        
    • gerçekten özür dilerim
        
    • çok özür
        
    • Gerçekten üzgünüm
        
    • için üzgünüm
        
    Çok üzgünüm ben geç. L vanquish kaçırdınız mı? Open Subtitles أعتذر بشدة لتأخري هل فاتني القضاء على المشعوذ ؟
    Millet, Çok üzgünüm ama bilgisayarlarımız çökmüş durumda. Biraz sabır rica ediyorum. Tekrar özür dilerim. Open Subtitles أعتذر بشدة للجميع لكن أجهزة الكمبيوتر لا تعمل الأن لذا أرجو التعاون
    Çok özür dilerim. O kadar yakın olduğunuzu bilmiyordum. Open Subtitles أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب
    Çok özür dilerim, ancak Bayan Fukushima geçtiğimiz ay istifa etti. Open Subtitles أعتذر بشدة لكن الانسة فوكوشيما أستقالك الشهر الماضي..
    Pekâlâ, bunun için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles مطلوب لقتله ضابط شرطة من مارسيليا حسنٌ أعتذر بشدة بشأن ذلك
    Gerçekten üzgünüm Bayan Morland, eğer size acı verdiysem. Open Subtitles (أعتذر بشدة يا آنسة (مورلاند إن سببت لكِ أي إزعاج
    Biraz önce sana köpek dedi. Isır onu. Seni beklettiğim için üzgünüm. Open Subtitles لقد وصفك بالكلب أعتذر بشدة لجعلك تنتطرين
    Onun hakkında iyi şeyler söylememe rağmen, geri zekalının... teki çıktığı için Çok üzgünüm. Telefonda sesi hoş geliyordu. Open Subtitles أعتذر بشدة لأنه تبيّن أنه أبله مقزّز بعد أن امتدحته على ذلك النحو، بدا لطيفاً للغاية على الهاتف
    Oyun arkadaşlarını kaybedeceğin için Çok üzgünüm, ancak acilen çözülmesi gereken bir problemimiz var. Open Subtitles أعتذر بشدة لأنك ستخسر أصدقاءك في اللعب لكننا نواجه مشكلةً حقيقيةً يجب حلها الآن حالاً
    Size bunu bu yoldan söylemek zorunda kaldığım için Çok üzgünüm. Open Subtitles أعتذر بشدة بأن كان علي أخبارك بهذه الطريقة
    Size bunu bu yoldan söylemek zorunda kaldığım için Çok üzgünüm. Open Subtitles أعتذر بشدة بأن كان علي أخبارك بهذه الطريقة
    Çok üzgünüm, bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles أنا أعتذر بشدة , لقد حصل سوء تفاهم
    Bu nahosluga tanik oldugunuz için Çok özür dilerim. Open Subtitles أنصت، أنا أعتذر بشدة لأنه توجّب أن تشهد كل الأمور الغير سارة تلك
    Bu nahoşluğa tanık olduğunuz için Çok özür dilerim. Open Subtitles أنصت، أنا أعتذر بشدة لأنه توجّب أن تشهد كل الأمور الغير سارة تلك
    Dün gece yanında olmadığım için Çok özür dilerim. Open Subtitles أعتذر بشدة أنني لم أكن مُتواجدة من أجلك بالأمس
    Babanla vakit geçirmek istedin diye kendini kötü hissettirdiğim için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles أعتذر بشدة لأنني جعلتك تشعرين بالأسى حيال رغبتك بقضاء الوقت مع والدك
    Tamam, bak, ok için gerçekten özür dilerim, ve eminim ortağımın tüm bu adamları öldürmek için iyi bir sebebi vardır. Open Subtitles حسناً، إسمعي، أعتذر بشدة عن السهم... وأنا متأكد أنّ شريكتي كانت تملك سبباً وجيهاً جدّاً لقتل كلّ هؤلاء الرجال.
    E-posta için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles أنا أعتذر بشدة عن ذلك البريد الإلكتروني
    Gerçekten üzgünüm ben. Open Subtitles أنا أعتذر بشدة
    Ben Alex! Rahatsız ettiğim için üzgünüm ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أنا (أليكس) وأنا أعتذر بشدة على إزعاجكم ولكني بحاجة ماسة لمساعدتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more