"أعتذر عن ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun için özür dilerim
        
    • Kusura bakma
        
    • Bunun için üzgünüm
        
    Seni buraya getirme yöntemim kabacaydı. Bunun için özür dilerim. Open Subtitles جلبتك بطريقة قاسية إلى هنا، وأنا أعتذر عن ذلك.
    Çok yargılayıcı birisi olduğumu biliyorum ve Bunun için özür dilerim ama elimde değil. Open Subtitles أعني انني أصدر الاحكام كثيرا أعتذر عن ذلك لكن لكن لا أستطيع أن أتوقف
    Ve Bunun için özür dilerim ama testlerin tarihlerini ben ayarlamıyorum kardeşim. Open Subtitles و انا أعتذر عن ذلك, لكننيلمأجدولالإختبارات,ياصديقي .
    Adam, hedef tahtası gibi. Sizinkileri de katil zannetmiş. Kusura bakma. Open Subtitles إنه مستهدف وأعتقد بأن اولئك الرجال قتله , أعتذر عن ذلك
    Adam, hedef tahtası gibi. Sizinkileri de katil zannetmiş. Kusura bakma. Open Subtitles إنه مستهدف وأعتقد بأن اولئك الرجال قتله , أعتذر عن ذلك
    Bunun için üzgünüm. bugünün döviz oranlarını kontrol ettim. Open Subtitles أعتذر عن ذلك , تأكدت ماهي أسعار الصرف اليوم
    Seni kızdırdım... Bunun için üzgünüm. Open Subtitles أقحمتك في المشكلة أعتذر عن ذلك
    - Manyak gibi sürüyordun. - Bunun için özür dilerim. Open Subtitles كنت تقودين كالمجنونة - أعتذر عن ذلك -
    Bunun için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر عن ذلك
    - Bunun için özür dilerim. Open Subtitles -حسناً، أعتذر عن ذلك .
    Bunun için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر عن ذلك
    Bunun için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر عن ذلك
    - Evet, Kusura bakma. Open Subtitles أعتذر عن ذلك - بصفتي مواطن من تكساس -
    Selam, az öncesi için Kusura bakma. Nasılsın bakalım? - İyi, sen? Open Subtitles - أهلاً , أعتذر عن ذلك , كيف الحال؟
    Haklısın. Kusura bakma. Open Subtitles أنتِ محقة، أعتذر عن ذلك
    Kusura bakma ya. Open Subtitles بئسًا، أعتذر عن ذلك.
    Bunun için üzgünüm ve... Open Subtitles أعتذر عن ذلك و...
    Bunun için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن ذلك
    Bunun için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن ذلك
    Bunun için üzgünüm. Open Subtitles أعتذر عن ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more