"أعترف أنّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şunu itiraf edeyim işler
        
    • kabul ediyorum
        
    • İtiraf etmeliyim ki
        
    • İtiraf ediyorum
        
    • itiraf etmeliyim
        
    Yani... Şunu itiraf edeyim işler şu an bayağı karışık Henry. Open Subtitles أعترف أنّي مشوّش قليلًا الآن.
    Yani... Şunu itiraf edeyim işler şu an bayağı karışık Henry. Open Subtitles أعترف أنّي مشوّش قليلًا الآن.
    kabul ediyorum ki hedefime ulaşmak için başlarda hem kaba kuvvetten hem de dehşet saçmaktan istifade edeceğim. Open Subtitles أعترف أنّي سأستخدم القوّة والترهيب لإنجاز هدفي.
    kabul ediyorum, seni çekici bulmuyor değildim ve bazen eğlenceli. Open Subtitles أعترف أنّي وجدتُكِ جذابة، وأحياناً... مُمتع التواجد حولكِ.
    İtiraf etmeliyim ki kimin teknesine binsen onun türküsünü söylemeni izlemek çok zevkli. Open Subtitles يتحتّم أن أعترف أنّي مستمتع برؤيتك تتجرّع عناء الذلّ هنا
    Ve itiraf etmeliyim ki çok heyecanlıyım. Open Subtitles {\cH9CFFFE}.وعليَّ أن أعترف أنّي بغاية الحماسة
    İtiraf ediyorum merak içindeyim. Bunun içinde bu kadar özel olan ne var? Open Subtitles يجب أن أعترف أنّي فضوليّة ما الذي يُوجد بالداخل المُميّز بشدّة؟
    Bugün sizin karşınızda konuşmam istendiğinde hem onur duyduğumu hem de korktuğumu itiraf etmeliyim. Open Subtitles عندما طُلب منّي أن أتحدّث إليكم اليوم، أعترف أنّي شعرت فوراً بالإطراء والرعب
    Yani... Şunu itiraf edeyim işler şu an bayağı karışık Henry. Open Subtitles أعترف أنّي مشوّش قليلًا الآن.
    Bakın, onu aldattığımı kabul ediyorum. Open Subtitles اسمع، أعترف أنّي خُنتها.
    Yanıldığımı kabul ediyorum. Open Subtitles أعترف أنّي أخطأتُ.
    Kendimi uzaklaştırdığımı kabul ediyorum. Open Subtitles أعترف أنّي أبعدتُ نفسي.
    Ama itiraf etmeliyim ki bunu seviyorum. Bana onlardan neden söz etmediğini anlamay çalışıyorum. Open Subtitles ولكن عليّ أن أعترف أنّي أحب ذلك فيها
    Regina, çok mutlu oldum. İtiraf etmeliyim ki endişelenmiştim. Open Subtitles (ريجينا)، أنا مسرورٌ جدّاً أعترف أنّي كنت قلقاً
    İtiraf etmeliyim ki bu günleri görebileceğimi hiç düşünmezdim. Open Subtitles أعترف أنّي لم أتوقع أن أشهد هذا اليوم في حياتي. -وتلك بادرة تحتسب لي .
    İtiraf ediyorum biraz sinirlendim ama ben ne yaptığımı biliyordum. Open Subtitles أعترف أنّي غضبتُ لكنّي كنت مُدركةً بما أفعل
    Bu kadar düşeceğini hiç beklemezdim. İtiraf ediyorum ki etkilendim. Open Subtitles لم أتوقّع أن تهبط لهذا المستوى، أعترف أنّي منبهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more