| Kendisi zampara bir şaklaban ama küstahlığı hoşuna gidecek bence. | Open Subtitles | إنّه مُضحك يُلاحق النساء، ولكن أعتقد أنّكِ ستضحكين من وقاحته. |
| bence sen sadece büyüklerin, sana ne yapman gerektiğini söylemesinden bıktın. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ سئمتِ فحسب من إخبار والدكِ لكِ بما عليكِ فعله |
| bence delisin. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ مجنونة جداً أشدّ جنوناً منّي |
| Ama sanırım sen zaten bunları biliyordun. Seni düdüklediğini ve gizli yöntemi bulduğunu biliyordun. | Open Subtitles | لقد أكمل خُدعته حتى لا يُثير الشبهات، لكن أعتقد أنّكِ تعرفين ذلك بالفعل. |
| 1980'lerin çizgi filmiyle ilgili bir karakterdi. Bu kadar hassas olabileceğini düşünmemiştim. | Open Subtitles | كان شخصيّة كرتونيّة من الثمانينات لم أكن أعتقد أنّكِ ستكونين حسّاسة للغاية |
| Ben de senin entrika için fazla iyi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّكِ جيّدةٌ جِداً للتخطيط. |
| bence dostane tavırlarla düşmanca tavırları birbirine karıştırıyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ أخطأت بين الموقف الودّي والعدائي. |
| bence onu sonuna kadar yaşamalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ يجب أن تخرجي إلى هناك وتعيشي |
| bence sen, tanıdığım herkesin verebileceğinden çok daha zor bir karar verdin. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ قد اتخذتِ أصعب قرار قد يتخذه أحد. |
| Başkanlığa adaylığını koymalısın bence bunu gayet iyi başarırsın. | Open Subtitles | يجب أن ترشحي نفسكِ لرئاسة الطلبة لأنني أعتقد أنّكِ مناسبة لذلك. |
| bence müzik terapisi hastalar dinlemek için içerde olurlarsa daha etkili olacaktır. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستجدين المعالجة الموسيقيّة أكثر تأثيراً إذا كان المرضى بالداخل ليستمعوا إليها |
| bence anlamak için Justin'in yerinde olmalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ بحاجة إلى أن تضعي نفسكِ مكانه كي تفهمي |
| bence mükemmel bir iyilik perisi olursun. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستكونين حوريّةً عرّابةً رائعة. |
| bence labaratuvarda daha iyi ve daha faydalı olursun. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستكونين أفضل حالاً في المختبر. أكثر فعاليّة، حسناً؟ |
| - Evet. bence bu hâlini daha çok seversiniz. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستجدينها أفضل من كونها جديدة. |
| Pen kabalık etmek istemem ama, bence buna yarım saat bile dayanamazsın... - ...seni geri zekalı aptal. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون فظّة، لكن لا أعتقد أنّكِ ستصمدين نصف ساعة على هذا الشيء أيّتها الحمقاء. |
| bence bizi bilerek yanlış tarafa yönlendirdin. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ أرسلْتِنا في الاتّجاه الخطأ عمداً |
| Endişenden ekilendim ama sanırım sen kiminle konuştuğunu unuttun. | Open Subtitles | لقد تأثّرتُ بقلقكِ، لكن أعتقد أنّكِ لربّما نسيتِ مع من تتعاملين. |
| sanırım sen haklısın. Hiç başlamasak daha iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ محقة، علينا أن نترك الأمر جانباً. |
| Etkilendim. Sende bu cevher olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | إنّني منبهر لمْ أعتقد أنّكِ تملكين الشجاعة |
| Wow. Bunu yapacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | مذهل ، لم أكن أعتقد أنّكِ ستفعلين ذلك |
| Bak, seni buraya kadar sürüklemek zorunda kaldığım için üzgünüm ama cinayeti çözmek için gereken anahtarın sen de olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | اسمعي، آسفة لأنّي جلبتُكِ إلى هنا، لكن أعتقد أنّكِ تحملين المُفتاح لحل جريمة القتل هذه. |
| Elbette özel olduğunu düşünüyorum, evet. | Open Subtitles | بالطبع أعتقد أنّكِ مميّزة. |