sanırım önümüzdeki bir kaç ay boyunca birlikte iyi vakit geçireceğiz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنقضي وقتاً ممتعاً معاً علي مدي الشهور القليلة القادمة. |
sanırım bu muhteşem İnka buluntuları için sana teşekkür etmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نشكرك لهذه الإكتشافات المذهلة عن الإنكا |
Ama son zamanlarda pek görmedim, Galiba ondan kurtulduk. | Open Subtitles | ماذا ؟ .و لكني لم أراها مؤخرا .أعتقد بأننا أضعناها |
Neden hikaye? bence bu konuda hevesli yaratıklarız, DNA'mız bize hikaye anlatmamızı söyler. | TED | لماذا قصة؟ حسنًا أعتقد بأننا مسلكين يأمرنا الحمض النووي الخاص بنا بإخبار القصص |
Florida hakkında konuşmamız gerekiyor sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقد بأننا ليس من المفترض أن نتحدث عن فلوريد |
- Ona bu şansı vereceğimizi sanmıyorum. - İşte, oradaki adam. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأننا يجب أن نعطيه الفرصة هو هناك يا رجال |
Birbirimiz için çıldırıyoruz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأننا علينا أن نهجم على بعضنا فحسب |
sanırım vücut parçaları ile ne kadar yakın olduklarını bulduk. | Open Subtitles | أعتقد بأننا إكتشفنا مالذي كانوا ينوون القيام به بالأعضاء الآخرى |
Muhtemelen hiç yok. sanırım hepimiz Darwinci'yiz. | TED | ربما لا أحد. أعتقد بأننا جميعا نؤمن بنظرية داروين. |
Ve sanırım söyleşinin ilerleyen zamanında bazı haber kesitleri izleyeceğiz. | TED | و كذلك أعتقد بأننا سنقدم مقطعا من الأخبار الذي يسبق حديثنا المطول. |
sanırım Bay Lawson'un Hammersmith'deki kasap dükkanını sattığından bahsetmedik. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا قلنا لك أن السيد لوسن باع محل الجزارة في همرسميث |
sanırım sigaraya ihtiyacımız var. Bir karton alalım. | Open Subtitles | أعتقد بأننا بحاجة إلى السجائر أحضر صندوقاً |
Galiba sonunda dost olacağız... | Open Subtitles | حسناً أعتقد بأننا سنكون أصدقاء بعد كل شيء |
Diğerleri de gece yarısı iş bırakıyor. Galiba grevdeyiz. | Open Subtitles | الباقين سيذهبون في منتصف الليل أعتقد بأننا في إضراب |
- Galiba aynı kredi birliğini paylaşıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نشارك نفس المؤسسة التمويلية. |
bence bundan daha fazlasını yapıyoruz. bence bundan daha fazlasını engelliyoruz. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نفعل أكثر من ذلك وأننا نحجب أكثر من ذلك |
bence biraz ayrı kalmak ikimiz için de iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نستطيع أن نستفيد من بعض الوقت ونحن بعيدان |
bence, arabalarımızın birbirleriyle konuşmasını sağlayarak sürüş deneyimini değiştirebiliriz. | TED | أعتقد بأننا نستطيع أن ننقل تجارب القيادة من خلال اعطاء الفرصة لسياراتنا لتتحدث لبعضها |
- Gitmeyeceğimizi sanıyordum. | Open Subtitles | ماذا ؟ وأنا كنت أعتقد بأننا لن نذهب إلى الحفلة |
Bu çok kötü. Dost oluruz sanıyordum. | Open Subtitles | هذا سيئ كنت أعتقد بأننا من الممكن أن نصبح أصدقاء |
- Ona bu şansı vereceğimizi sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأننا يجب أن نعطيه الفرصة هو هناك يا رجال |
Birbirimiz için çıldırıyoruz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأننا علينا أن نهجم على بعضنا فحسب |
İnanıyorum ki bu sosyal Pan-Afrikanist düşünceyle ve interneti bir aracı olarak kullanarak biz, her birimizi ve en sonunda bizleri kurtarmaya başlayabiliriz. | TED | أعتقد بأننا مع التفكير بالأمة الأفريقية الأجتماعية و بإستخدام الأنترنت كأداة يمكن أن نبدأ بمساعدة أحدنا الآخر ، و في النهاية مساعدة أنفسنا. |