"أعدادهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • sayıları
        
    • sayılarını
        
    • sayısı
        
    • sayıca
        
    Sonra tüy ticaretini yasakladık ve sayıları tekrar artmaya başladı. TED عند ذلك تم حضر تجارة الريش، وبدأت أعدادهم بالتصاعد.
    Ve sayıları köleliğin panzehirine yetecek kadar arttı. Open Subtitles وكما نمت أعدادهم للعبودية دوائهم كان ، الــوحدة
    sayıları bizden fazla ama yine de adil bir savaş olacak. Open Subtitles لديهم أعدادهم ، أود أن أقول أنها معركة متكافأة
    Kumadamlar daima sayılarını gizlemek için tek sıra halinde giderler. Open Subtitles الآدميين دائما يستخدمون ملفا واحدا لإخفاء أعدادهم
    Saldıranların sayısı fazla, savunanların ise ateş gücü fazla. Open Subtitles المهاجمون أعدادهم أكثر ، المدافعون، قوّة نارية أعظم.
    Vampirler geceleri hüküm sürüyordu, ama sayıları gitgide azalıyordu. Open Subtitles سيطر مصاصى الدماء على الليل لكن كانت أعدادهم تتضائل
    Tok'ra da büyük kayıplar verdi. sayıları çok acı biçimde azaldı. Open Subtitles لقد عاني التوكرا من خسائر فادحة أعدادهم تقل بشكل بالغ
    sayıları arttıkça yiyecek arayarak daha uzağa gittiler ve buralarda yaşayacak atalarımızı oluşturmak üzere, önce Asya'ya, oradan da. Çin'in kuzey kıyılarına ulaştılar. Open Subtitles نمت أعدادهم وسافروا لمسافات ابعد خلال بحثهم عن الطعام ليصلوا لآسيا , وكانوا أوائل أجدادنا
    sayıları tamam, bu yüzden istedikleri zaman hareketleneceklerini düşünüyorlar. Open Subtitles أعدادهم كبيرة، و هذا يجعلهم يظنون أنه يمكنهم فعل ما يريدون
    sayıları tamam, bu yüzden istedikleri zaman hareketleneceklerini düşünüyorlar. Open Subtitles أعدادهم كبيرة، و هذا يجعلهم يظنون أنه يمكنهم فعل ما يريدون
    sayıları gittikçe artıyor. Open Subtitles أعدادهم تزداد أضعافاً مضاعفة أذا لم نفعل شيء لتغير الامر
    sayıları o zaman birşey ifade etmeyecek. Open Subtitles هي بالتغطية على أعدادنا الهزيلة بالمقارنة مع أعدادهم الضخمة
    sayıları arttıkça balık sürülerini de besliyorlar hatta büyük avcıların karnını doyuruyorlar. Open Subtitles عندما تتضاعف أعدادهم فإنهم يُغذّون أسراباً هائلة من السمك الذي بدوره يمدّ الطعام لصيّادين أضخم
    Popülasyon geri geldi ve bugün sayıları 500'e yakın. Open Subtitles عادت أعدادهم بالإزدياد ويوجد اليوم قرابة 500 نمر
    sayıları açık bir neden olmadan çok sert biçimde aşağı ve yukarı oynayabilirdi. Open Subtitles على مدار حياتهم تتزايد أعدادهم أو تتناقص بشدة بدون سبب واضح
    sayıları artmış. Kral'ın sancağını taşıdıkları söyleniyor. Open Subtitles أعدادهم تزايدت، ويقولون أنّ راية الملك ترفرف ثانيةً.
    sayıları azalıyor gibi görünüyordu fakat kalanlar iyi savaştılar. Open Subtitles بدا وكأن أعدادهم انخفضت ولكن أولئك الذين بقوا قاتلوا بشكل جيد
    Çoğalıcılar sadece sayılarını çoğaltmak için varoluyorlar ve bunu önyargısız yapıyorlar. Open Subtitles المستنسخون وُجدوا ليزيدوا أعدادهم وأن يقوموا بذلك بدون ضرر
    Bu bir avantaj. Bir şey sayılarını kontrol ediyor olmalı. Open Subtitles وتلك المقدرة على التوالد لابد من وجود شيئاً ما يسطير على أعدادهم
    Ölümle yaşam arasında kalanların sayısı arttıkça ve yaşayanlar azaldıkça kanı, daha uzaklardan aramak zorunda kalacaklar. Open Subtitles بما أنّ الغير ميّتين تنمو أعدادهم والأحياء يقلّون يجب عليهم أن يسعون الى الدّم من أبعد وأبعد مكان
    Humboldt mürekkep balığı sayısı hızla artıyor ama hâlâ gizemlerini koruyorlar. Open Subtitles تتزايد أعدادهم بسرعة. لكن يبقو غامضين.
    O daracık geçide girdiklerinde sayıca fazlalıklarının bir önemi kalmıyordu. Open Subtitles قابعة في هذا المعبر الضيق محالٌ حصر أعدادهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more