Lisbon'un bizi yalnız bırakmasını istedim çünkü bana hayatımı geri verdin. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من (ليزبن) أن تتركنا لأنكِ أعدتِ إليّ حياتي |
Süpürgeyi geri verdin mi? | Open Subtitles | آهـ! هل أعدتِ المكنسة الكهربائية |
Bana hayatımı geri verdin. | Open Subtitles | لقد أعدتِ لي حياتي مُجدداً |
Amatörlüğe mi döndün? | Open Subtitles | أعدتِ هاوية من جديد؟ |
Normale döndün mü? | Open Subtitles | أعدتِ لإستقراركِ؟ |
Pekâlâ kaplumbağa, beni evime getirdin. | Open Subtitles | , حسناً أيتها السلحفاء أعدتِ بي إلى الوطن |
Aldığın o gelinliği iade ettin mi? | Open Subtitles | هل أعدتِ رداء الزفاف الذي اشتريته؟ |
- Hepsi bu! - Her şeyi geri verdin mi? | Open Subtitles | -هل أعدتِ كل ما أعطيتك إياه؟ |
Onlara acılarını geri verdin Clarke. | Open Subtitles | لقد أعدتِ إليهم آلامهم يا (كلارك) |
-Dennis'e geri mi döndün? | Open Subtitles | أعدتِ لـ(دينيس)؟ |
Cenevreden bu kadar erken mi döndün? | Open Subtitles | أعدتِ من (جنيف) بالفعل؟ |
Bütün leğen kemiğini bir araya mı getirdin? | Open Subtitles | إذن أعدتِ جمع عظم الحوض بالكامل؟ |
Kardeşimi güvenle Kralın Şehri'ne getirdin | Open Subtitles | أنتِ أعدتِ أخي بسلام لـ(كينغ لاندنج) |
Söyle bana, parlor setini iade ettin mi? | Open Subtitles | قولي لي هذا وهل أعدتِ الطقم الأثري ؟ |