söz veriyorum , patlamadan önce , polisler yakalayacak onları . | Open Subtitles | أعدكِ أن فريق تفكيك القنابل سوف يتولّى الأمر قبل أن تنفجر |
Sana söz veriyorum bugün çatı katında suyun kapalı olduğu son gün. | Open Subtitles | أعدكِ أن يكون اليوم المرّة الأخيرة التي سيكون عليهم إيقاف ماء الخزان |
Ben Gregory Orta-İsmimi-Söylemem Montgomery... hislerimi 30 yıl saklayıp çocuklarımızın düğününde... volkan gibi açığa cıkarmayacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن لا أخفي مشاعري لثلاثين سنة وأفجرها كبركان في حفل زواج أولا دنا |
Kraliçe olduğumda aklımın emrettiğini yapmaya söz veriyorum. | Open Subtitles | عندما أكون ملكة أعدكِ أن أتصرف بما يمليه علي ضميري |
Ama söz veriyorum, göçler hakkındaki düşüncelerim basından alınmış laflar olmayacak. | Open Subtitles | لكن أعدكِ أن افكاري عن الهجرة لن تكون مستوحاة من كتاب معين |
söz veriyorum, gelişme olursa size bildireceğim. | Open Subtitles | أعدكِ أن أطلعكِ على التطوّرات فور حدوثها |
söz veriyorum bir dahaki sefere öldürülürsem daha dikkatli olurum. | Open Subtitles | لم أحسبهم في المرّة القادمة عندما أتعرّض لإطلاق نارٍ أعدكِ أن أولي المزيد من الإنتباه |
Söz ver. Onun kariyerini mahvedecek bir şey yapmayacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن لا أقوم بشيء يسبب في ايذاء مسيرته المهنية |
Ama eğer bana bir şans daha verirsen sana zararsız, korkutucu eğlence için söz veriyorum. | Open Subtitles | ولكن لو أعطيتني فرص أخرى أعدكِ أن أخيفكِ بدون أذى وبشكل مسلٍ |
söz veriyorum dersleri takip edeceğim. | Open Subtitles | أعدكِ أن أعيد الأمور الدراسية إلي مسارها. |
Öyleyse oğluna mümkün olan en iyi yuvayı bulmaya ve annesinin kim olduğunu asla söylememeye söz veriyorum. | Open Subtitles | إذاً أنا أعدكِ أن أجد لإبنك أفضل منزل بقدر الإمكان و أن لا يخبره أحد من هي أمّه أبداً |
Ona söyleyeceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أخبره، لكنّي بحاجة لتبيُّن بعض الأمور أوّلًا |
Öyleyse oğluna mümkün olan en iyi yuvayı bulmaya ve annesinin kim olduğunu asla söylememeye söz veriyorum. | Open Subtitles | إذن أعدكِ. أن أجد لـإبنكِ أفضل منزل ممكن، وألـا أُخبره مطلقا بهوية والدته. |
Sana söz veriyorum her şey düzelecek. | Open Subtitles | إسمعي ، أعدكِ أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Sana karşı açık sözlü olacağıma ve yalan söylemeyeceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أكون واضحة معكِ وأعدكِ ألا أكذب |
Seni seveceğime, sevgiyle bağlı kalacağıma ve geri kalan günlerimizde ilişkimize sadık kalacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أحبكِ وأعزكِ وأعينكِ وأن تكون علاقتنا رصينة لبقية حياتنا. |
Her sabah kalktığımızda bebeğinin nefesi olacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أكون أنفاس صغيرك عندما نستيقظ في كُل صباح. |
Aslında daha fazla umut vaat ettiğimi görmenizi sağlamak için çok ama çok çalışmaya söz veriyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة أعدكِ أن أعمل بجهد لأجلعكِ تريني بطريقة قديرة. |
Kalbimi avuçlarına bırakmaya söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أضع قلبي في راحة يديكِ |
Hey, Mercedes, ayakkabılarını bana verir misin? Karşılığında sana pis bir çift tokyo vereceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن أعطيكِ من شبشبي القذر بالمقابل |