"أعرفُ أنّكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    Laneti istiyorum. Asanın üzerindeki kürede sakladığını biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ تخفينها في البلّورة فوقَ عصاكِ.
    Beni tanımadığını biliyorum ama ben sana yardım edebilecek birisiyim. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ لا تعرفيني، ولكنّي شخصٌ يستطيع المساعدة
    "Benim yüzümden hayatında aşkı asla bulamayacağını biliyorum bu yüzden de aynı zevkten beni mahrum etmek çok uygun bir davranış gibi görünüyor." Open Subtitles أعرفُ أنّكِ لن تحظي أبداً بالحبّ'' ''.في حياتكِ بسببي لذا من المنصف أن أُحرمَ'' ''.من
    Bak, Sinirli olduğunu biliyorum ama bu ödül büyükbişey diyebilirim. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ غاضبة، لكن هاتهِ الجائزة تعني لي الكثير
    TGS i kurtarmak istediğini biliyorum, Limon kafa, ama kurtarılacak bir TGS yok artık. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ تحاولين إنقاذ البرنامج، لكن ليس هنالك برنامج لإنقاذهِ
    Kurabiyeleri sevdiğini biliyorum, bu yüzden ben de sana bunları yaptım. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ تحبّين الكعكَ الدبق، لذا صنعتُ هذه لكِ. شكراً (توم).
    Doğru kararı vereceğini biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ ستتخذين القرار الصحيح
    Kalan çocuklugunu annenle birlikte Queens'teki küçük bir dairede geçirdigini de biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ قضيتِ، بقية طفولتَكِ في شقةٍ صغيرة في (كوينز)، رفقة أُمُكِ
    Normal şeylerden hoşlanmadığını biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ لا تحبِّين الأشياء العادية
    Yonkers'teki güzel bir evde büyüdügünü biliyorum. Open Subtitles أنا أعرفُ أنّكِ ترعرتِ في بيتٍ صغير في (يونكرز)
    - Onun için endişelendiğini biliyorum. Open Subtitles إسمعي، أعرفُ أنّكِ قلقة عليه.
    Irak'ta kıdemli sorgulayıcı olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ من كبار المستجوبين في (العراق).
    Uğraştığını biliyorum Alex. Teşekkür ederim. Open Subtitles أعرفُ أنّكِ تحاولين (آليكس)، شكراً لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more