"أعز أصدقائه" - Translation from Arabic to Turkish

    • En iyi arkadaşı
        
    • en iyi arkadaşının
        
    • en iyi arkadaşıyla
        
    • en iyi dostu
        
    • En iyi dostunu
        
    • en yakın arkadaşı
        
    • En yakın dostu
        
    • yakın arkadaşını
        
    • en yakın arkadaşıyla
        
    Çoğu ergenin, anneleriyle zaman geçirmek istemediğini biliyorum, ama Chris daima onun En iyi arkadaşı olduğumu söylerdi. Open Subtitles أنا على دراية بأن معظم المراهقين لا يودون قضاء الوقت مع أمهاتهم لكن كريس لطالما أخبرني أنني أعز أصدقائه
    Şu anda, evrendeki En iyi arkadaşı benim. Open Subtitles في هذه اللحظة، أنا أعز أصدقائه في مكانٍ بالكون.
    en iyi arkadaşının çıktığı kadınların kendisi gibi olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت أنه يجعل أعز أصدقائه يواعد نساءاً يشبهنه تماماً.
    Cambridge'deki en iyi arkadaşıyla kaçmıştı. Open Subtitles لقد هربت مع أعز أصدقائه منذ أيام الدراسة بكامبريدج
    Ağabeyim gerçekten öldüyse, artık onun en iyi dostu değilsin demektir. Open Subtitles إذا كان أخى ميتاً حقاً إذن ، فأنت لم تعد أعز أصدقائه
    En iyi dostunu reçete defterini çalıp kariyerini tehlikeye atmaz. Open Subtitles لن يشرق دفتر أعز أصدقائه و يخاطر بوظيفته
    Ve sosyal bozukluğa sahip en yakın arkadaşı azılı rakibi; Open Subtitles و أعز أصدقائه المختل إجتماعياً الذي تحول لعدوه اللدود
    En yakın dostu, Charles Bingley. Open Subtitles أعز أصدقائه (تشارلز بينجلي)
    - Ben yanlış bir şey yapmadım. - En iyi arkadaşı ile çıkıyorsun! Open Subtitles لم أفعل أي شيء خاطىء - أنت تواعدين أعز أصدقائه -
    Clarence senden baya bahsetti. Senin En iyi arkadaşı olduğunu söyledi. Open Subtitles كلارنس) أخبرني عنك، يقول أنك أعز أصدقائه)
    Ve En iyi arkadaşı Homer ona şans dilemek için her an gözükebilir. Hadi bir bakalım. Open Subtitles وقد يزوره أعز أصدقائه (هومر) ليتمنى له الحظ، لنلقي نظرة.
    En iyi arkadaşı bir düelloda öldürülüyor Open Subtitles أعز أصدقائه قتل في المبارزة...
    Birisi, asla... en iyi arkadaşının karısına aşık olmamalı. Open Subtitles يجب على الرجُل ألّا يقع في حب زوجة أعز أصدقائه أبداً
    Fakat onun en iyi arkadaşının kardeşi Nevada'da kürek çekerken öldü. Open Subtitles لكن شقيق أعز أصدقائه يواجه الموت الآن في نيفادا
    en iyi arkadaşıyla barıştı, metresini terk etti, bir vergi müfettişiyle yüzleşti! Open Subtitles تحالف مع أعز أصدقائه ، ترك عشيقته ، واجه مدقق ضرائب!
    en iyi arkadaşıyla zaman geçirmek istiyordu. Open Subtitles أراد أن يقضى بعض الوقت مع أعز أصدقائه
    En eski ve en iyi dostu. Birlikte yavrukurt olmuşlar. Open Subtitles إنها من أعز أصدقائه كانا بفريق الكشافة معاً
    Ağabeyim gerçekten öldüyse, artık onun en iyi dostu değilsin demektir. Open Subtitles إذا كان أخى ميتاً حقاً إذن ، فأنت لم تعد أعز أصدقائه
    En iyi dostunu reçete defterini çalıp kariyerini tehlikeye atmaz. Open Subtitles لن يشرق دفتر أعز أصدقائه و يخاطر بوظيفته
    En iyi dostunu kontrol etmek için Chloe'yi yarattı. Open Subtitles إبتكر (كلوي) من أجل السيطرة على أعز أصدقائه.
    - en yakın arkadaşı balondu. Open Subtitles أعز أصدقائه كانت بالونة - فالننتظر بضع دقائق -
    Yanımda en yakın arkadaşı Troy'a veda hediyesi olarak okul çapında "Yakıcı Lavlar" oyunu düzenleyeceğini bildiren Abed Nadir var. Open Subtitles (أنا هنا مع (عابد نادر الذي إختار أن يعطي أعز أصدقائه هدية وداع خاصة جداً
    En yakın dostu, Charles Bingley. Open Subtitles أعز أصدقائه (تشارلز بينجلي)
    Ona göre en yakın arkadaşını kaybetmek suçlu iadesine son vermek için ödemesi gereken bir bedeldi. Open Subtitles في رأيه فقدان أعز أصدقائه كان دين عليه تسديده لهزيمة إتفاقية التسليم
    Lise aşkı adamın en yakın arkadaşıyla evlenmiş. Open Subtitles حبيبة أيام الثانوية متزوجة من أعز أصدقائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more