"أعطانا إياها" - Translation from Arabic to Turkish

    • verdiği
        
    • verdi
        
    Sana şimdiki kartını ve simsarın geçen sene verdiği kartı gönderdik. Open Subtitles لقد أعطيناك بطاقته كما البطاقة التي أعطانا إياها ممثلوه العام الماضي
    Aksi halde Tanrı'nın bize verdiği bu aptal hayatın ne anlamı ne var ki? Open Subtitles .. و إن لم أستطع ما نفع تلك الحياة التي أعطانا إياها الله، أعني لماذا؟
    Pekala babamın bize verdiği isimler. Hep çiftler? Open Subtitles حسناً , الأسماء التي أعطانا إياها أبي كلها أسماء أزواج؟
    Bize verdiği görevi başaramadığımızı düşününce sence bu gerçekten iyi bir fikir mi? Open Subtitles افترض بأننا خسرنا المهمة التي أعطانا إياها... أتعتقد بأن هذه فكرة جيدة ؟
    "Totoro bize bambu yaprakları... ve sakala sarılı harika bir armağan verdi. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, كانت الهدية التي أعطانا إياها "توتورو" رائعة كانت ملفوفة بورق الخيزران ومربوطة بخيط
    Amerikalı bir arkadaşımız verdi bize. Open Subtitles أعطانا إياها صديق أمريكي
    Bana öyle geliyor ki, bize verdiği ürün listesi sadece pazardan uzak tutulacak Rus ihraç mallarını kapsamıyor. Open Subtitles إن قائمة المنتجات التي أعطانا إياها ليست الصادرات الروسية الوحيدة الممنوعة من السوق
    Peki, bu kefalin verdiği katilin eşkâline göre çizilen robot resim geldi. Open Subtitles حسناً، أتت النتائج من الفنان الإسكتشي والتي أعطانا إياها صاحب الشعر الطويل من الخلف عن مطلق النار
    Freyr' in bize verdiği büyük hediyeleri hatırlamalıyız, ve bize verdiği hayatlar için minnettar olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتذكر الأشياء العظيمة "التى منحنا إياها " فرير ويجب أن نكون ممتنين على الحياة التى أعطانا إياها
    Burdicks'in bize verdiği liste mi? Open Subtitles القائمة التي أعطانا إياها بيورديك
    Ve Reddington'un verdiği bilgi yanlışsa, görev gücünden istifa edebilirim. Open Subtitles وأنا أنوي الإستقالة من فريق العمل إذا كانت المعلومة التي أعطانا إياها " ريدنجتون " خاطئة
    Kuzen Doug`un verdiği kamerayı kullanıyoruz... ..kasedini ise Homer verdi. Open Subtitles نحن نستعمل كاميرا التسجيل التي أعطانا إياها قريبنا (دوغ)، والشريط الذي أعطانا (هومر) إياه.
    Marshall'ın bize verdiği minyatür bir röntgen kamerası. Open Subtitles (حسناً ، تلك الكاميرا التي أعطانا إياها (مارشال لتصوير الآشعة السينية
    Cypher'ın verdiği USB belleğe bağlanıyorum. Open Subtitles أنا أقوم بتوصيل ذاكرة الملفات ( التي أعطانا إياها ( سيفر
    Chloe, Jack'in bize verdiği bilgiyi doğruladık mı? Open Subtitles كلوي) هل لدينا تأكيد على المعلومات التي أعطانا إياها (جاك)؟ )
    Bunların Tallmadge'in bize verdiği gibi numaradan olmadığını nerden bileceğiz peki? Open Subtitles وكيف نعرف أن تلك ليست أكاذيب كالتي أعطانا إياها (تلمدج)؟
    MC, Jason'ın verdiği ot nerde? Open Subtitles -إم سي)، أين تلك الأعشاب التي أعطانا إياها (جيسون) ؟
    Bu, Bay Reddington'in bize verdiği isimlerden çok daha fazlası. Open Subtitles هذا أكثر بكثير من الأسماء (التي أعطانا إياها (ريدينغتون
    Bunları bize Sweeney verdi. Open Subtitles أعطانا إياها (سويني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more