Hem de babamın bana verdiği şirket arabalarının hepsinden iyiydi. | Open Subtitles | و كانت أفضل من أي سيارة شركة قد أعطاها لي أبي من قبل |
Fonu garantiye almadan önce bana verdiği talep listesinin bir parçasıydı. | Open Subtitles | كان من بين لائحة الطلبات التي أعطاها لي قبل أن أذهب لتأمين التمويل. |
Çocukken, babamın bana verdiği öğütlerin çoğu saçmalıktı. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً معظم النصائح التي أعطاها لي والدي كانت هراء |
- Babamda, çekmecede gizli bir resmi vardı ve beni sürekli ona bakarken yakalardı, bu yüzden bana verdi. | Open Subtitles | حسنا لأن أبي لديه صورة لها خباها في درج الجوارب ولقد رآني و انا أراها كل الاوقات لهذا لقد أعطاها لي |
Bellamy bana verdi. Eğer memnun değilsen kalacak başka bir yer bulmalısın. | Open Subtitles | بيلامي أعطاها لي, و إنْ كانتْ لديكَ مشكلة في ذلك |
Hasta olduğunda bana vermişti. | Open Subtitles | لقد أعطاها لي عندما كان مريضا. |
Minnettar bir hastam verdi bunu bana, ama madem soruyorsun, bir kutu çikolata çok hoşuma gider. | Open Subtitles | , انها هدية من مريض أعطاها لي , لكن بما أنك سألت فأنا أحب علب الشوكولاتة |
Şimdi de karşıma bu kağıt parçasıyla çıkıp Tanrı'nın bana verdiği yetkiyi kısıtlamak istiyorsunuz! | Open Subtitles | والآن تأتوا إليّ بهذه الوثيقة تـَسعون للحد من سلطتي . التي أعطاها لي الله |
Her şeyden önce, bana verdiği tek gerçek yeni bilgi, ana tarafı atalarımın Batı Hindistan'lı oluşuydu, şimdiki Bombay civarı olan yerler. | Open Subtitles | و بعد كل شيء فإن المعلومة الجديدة التي أعطاها لي هي ان أسلافي من ناحية الأم كانوا من غرب الهند من منطقة مومباي الحالية |
Hekim Jang Bin'in bana verdiği Yuan dönüştürücüleriyle karşılaştırmalıyım. | Open Subtitles | . هذه مصطلحات يوان التي أعطاها لي الطبيب جانج بين , انا يجب علي مطابقتهم معا |
Hiçbir şey olmasa bile bana verdiği o gülümseme aldığım en büyük mükâfattı. | Open Subtitles | وإن لم أحصل على على أيّ شيء بخلاف الإبتسامة التي أعطاها لي. فلم أكن لأتقاضى أجري بشكلٍ جيد. |
Ve bana verdiği hedefin fotoğrafları. | Open Subtitles | والصور التي أعطاها لي للهدف |
Dedektif Basken'ın bana verdiği dava dosyasını odamın önünde buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت ملف القضية التي أعطاها لي المحقق (باسكن) خارج غرفتي |
Dedektif Basken'ın bana verdiği dava dosyasını odamın önünde buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت ملف القضية التي أعطاها لي المحقق (باسكن) خارج غرفتي |
Ondan bana biraz zaman vermesini istedim, ve o da bana verdi. | Open Subtitles | طلبت منه أن يعطيني الحرية و أعطاها لي |
Doktor Peltier bakmam için bana verdi. | Open Subtitles | الطبيب (بيلتر) أعطاها لي لألقي نظرةً عليها |
Ölmeden önceki gece bana verdi. | Open Subtitles | أعطاها لي الليلة قبل وفاته |
Sonra babama vermiş, o da bana verdi. | Open Subtitles | وأعطاها لأبي وأبي أعطاها لي |
Ölmeden önceki gece bana verdi. Yanıma almayı bile düşünmedim şimdi sonsuza kadar gitti. | Open Subtitles | أعطاها لي الليلة قبل وفاته |
Bu mu? Oogway bunu ruhlar alemindeyken bana verdi. | Open Subtitles | هذه، لقد أعطاها لي (أوغواي) في مملكة الأرواح |
Vietnam'a giderken babam bana vermişti. Ben de Mike'ye verdim. | Open Subtitles | أعطاها لي أبي عندما ذهبت إلى (فييتنام) و أعطيتها أنا لـ (مايك) |
Melquiades bana vermişti. | Open Subtitles | -مالقيادس" أعطاها لي" |
Eddie verdi bunu bana. | Open Subtitles | (إيدي) أعطاها لي -عظيــم |