"أعلم يقينًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorum
        
    • eminim
        
    Ama onun terörist olmadığını biliyorum. İnternet sitelerine girip hükümete saydırır... Open Subtitles لكني أعلم يقينًا أنه ليس إرهابيًّا، إنه يلج المواقع ويندّد بالحكومة
    Ama onun terörist olmadığını biliyorum. İnternet sitelerine girip hükümete saydırır... Open Subtitles لكني أعلم يقينًا أنه ليس إرهابيًّا، إنه يلج المواقع ويندّد بالحكومة
    biliyorum,tek başına içecek tiplerden değilsin. Open Subtitles انا أعلم يقينًا بأنكِ لستِ من النوع الذى يحتسي الشراب وحده
    Bana güvenmek zorunda değilsin. Ama sana güvendiğimden kesin eminim. Open Subtitles لست مضطرة للثقة فيّ، لكنّي أعلم يقينًا أنّي أثق بك
    Kardeşler arası husumetlerden kendini yeterince koruyabileceğinden eminim. Open Subtitles أعلم يقينًا أن بمقدروك حماية نفسك من بأس صنف الرجال.
    Başkanlığa aday olma konusunu açma istersen, onun oyunu kapamayacağından eminim çünkü. Open Subtitles ربّما تعدل عن الترشّح لمنصب العمدة، لأنّي أعلم يقينًا أنّك لن تنال صوته.
    Bunun doğru olmadığını biliyorum. Open Subtitles .ولكني أعلم يقينًا بأن هذا غير صحيح
    Öyle olduğunu biliyorum. Open Subtitles إني أعلم يقينًا.
    Ne gördüğümü biliyorum ben. Chris, öylece izliyordun. Open Subtitles أعلم يقينًا ما رأيتُه، (كريس)، كنت تشاهد مكتوف اليدين.
    Forrest'ın inandığını biliyorum. Open Subtitles أعلم يقينًا أن (فوريت) كان يؤمن بهذا
    Ben 8000 kişiyi öldürmeye çalışmadığımdan eminim. Open Subtitles أعلم يقينًا أنّي لم أحاول إزهاق 8 آلاف روح.
    Kol, ailene gelince eminim ki Klaus ölmemi istiyordur. Open Subtitles (كول)، بخصوص أسرتك... أعلم يقينًا أن (كلاوس) يودّ قتلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more