İnsanoğlu, tehlikesine rağmen gezegenimizin en yüksek noktalarına ulaşmaya çalışır. | Open Subtitles | يغامر البشر في أعلي أجزاء كوكبنا ، بالرغم من خطورتها. |
Bu değer Norveç'ten, İsviçre'den veya İsveç'ten daha yüksek. | TED | وذلك أعلي من النرويج، أو سويسرا أو السويد. |
Suç işlediğimden haberim yoktu doğrusu. yukarı çıkıp bir şeyler içelim mi? | Open Subtitles | أنا لست مدركاً أنني مذنب هل يمكننا الصعود أعلي لتناول مشروب؟ |
"Zorunda" mıyım? | Open Subtitles | أعلي ذلك ؟ حسناً هذا مبالغ فيه جداً |
Bir tepenin üstünde, bir dağ gibi, ve sonra pislik gibi kokmaya başlıyor. | Open Subtitles | إنه أعلي التل , أو الجبل ثم بدأت أشم رائحة قذارة |
10 yılın sonunda, roketlere film kameralarını yapıştırıp atmosferin üstüne gönderiyorlardı. | Open Subtitles | في نهاية العقد كانوا يربطون آلات تصوير الأفلام إلى الصواريخ وترسلهم الى مستوى أعلي من الغلاف الجوى |
Bütün ormanları tarayarak Paraguay'dan yukarıya doğru çıktık. | Open Subtitles | لقد مررنا بكل غابة من برجواي إلي أعلي , نتلف الأعشاش |
Hey! Yardımına ihtiyacım var. Ve yukarıdan gelen bir telefon konuşması var personel bağlantılı. | Open Subtitles | أنا بحاجة للمساعدة هنا تلك المكالمة كانت من أعلي |
Şehrin en yüksek noktası Ünlü Woolworth Kulesi'nin tepesinden | Open Subtitles | من أعلي مكان في المدينة من فوق برج ولورث |
Prenses, ejderhanın koruduğu en yüksek kulenin en yüksek odasında gerçek aşkını ve ilk aşkının ilk öpücüğünü bekliyormuş. | Open Subtitles | واستمرت في حراسة التنين محبوسه في أعلي غرفة بأطول برج بانتظار حبها الحقيقي والقبلة الحقيقية الأولى |
Aha yüksek perdeden çalabilir misin? yüksek, yüksek, yüksek. | Open Subtitles | الأن يمكننا العزف بصوت أعلي، أعلي ، أعلي. |
Ve tatlı suyun yolculuğu burada, yüksek dağlarda başlar. | Open Subtitles | رحلة الماء العذب تبدأ هنا ، في أعلي الجبال. |
Mahkeme için zorlamak, aynı zamanda daha yüksek bir tazminat anlaşması için bir yoldur. | Open Subtitles | دفعنا للمقاضاة هو أيضاً من يجعلنا نحصل علي عرض تسوية أعلي |
Hayır, beni yanlış anlama. İğrençsin ve polisler cinsel organına kelepçe vurmalılar ama bu rakam çok daha yüksek olmalıydı. | Open Subtitles | كلا ، لا تفهمني خطأ ، أنت مقزز ، ويجب علي الشرطة وضع قيود علي عضوك ، ولكن يفترض أن يكون الرقم أعلي |
Bir vuruş yukarı... bir tane de sol lopa. | Open Subtitles | سيضربها ضربه أعلي الرأس و أخري علي الفص الأيسر |
Bir vuruş yukarı... bir tane de sol lopa. | Open Subtitles | سيضربها ضربه أعلي الرأس و أخري علي الفص الأيسر |
Bir saniye. Koridorun sonundan, yukarı çıkın. | Open Subtitles | إنتظري ثانية إنه بأسفل القاعة , أعلي الدرج |
Oradaki her silahı bilmek zorunda mıyım? | Open Subtitles | أعلي أن أعرف كل الأسلحة التي على الرف؟ |
Hemen söyle, Sence İngiliz aksanı yapmalı mıyım? | Open Subtitles | بسرعة، أعلي أن أقوم بلهجة بريطانية؟ |
Besin zincirinin biraz daha üstünde olmayı umuyordum. | Open Subtitles | كُنت أتمني شئ أعلي قليلاً في السلسلة الغذائية. |
Ona sadakati öğrettim ve ona her şeyin üstünde olan tek gerçeği öğrettim, ailen olmadan bir hiçsin. | Open Subtitles | .. لقد علمته الولاء، وحقيقة أعلي من أي شئ أخر أنت لا شئ بدون عائلة |
Sanki parmak uçlarımla bir uçurumdan aşağı sallanıyormuşum da onların üstüne de sen basıyormuşsun gibi hissediyorum. | Open Subtitles | وكأنيأتشبثمن فوقمنحدر، بأطراف أصابعي. وأنت تسحق أصابعي من أعلي المنحدر. |
İyiler. Bugün yukarıya, sicile çıkmalıyım. | Open Subtitles | حسناً، أريد الذهاب إلي أعلي إلي التسجيل اليوم. |
Evet,söyleyebilirim. yukarıdan emirlerim var. | Open Subtitles | كدت أنسي أن لدي أوامر لك من أعلي |
Demek beslenme zincirinde bir üst basamağa çıktın. | Open Subtitles | إذاً . لقد قايضت لتكون أعلي السلسلة الغذائية ثم ماذا؟ |
Bunun... Bunun ne kadar önemli olduğunu tekrar açıklamama gerek var mı? | Open Subtitles | أعلي أن أقنعك مجددًا بأهمية هذا؟ |