Ciddiyim. Senin sakatlığın ne biliyor musun? Sen bir dangalaksın! | Open Subtitles | ـ اغربي عن وجهي ، إنني أعني ما أقول ـ هل تعرف ماهي إعاقتك ؟ |
Hayır, baba. Ciddiyim. Hayır! | Open Subtitles | لا, يا أبي, لا, أنا أعني ما أقول لا, ليس ثانية |
- Neyse, adamım. - Ciddiyim! | Open Subtitles | ـ نعم نعم، لا يهم يا رجل ـ أنا أعني ما أقول |
D1: Teşekkürler. Ama Demek istediğim davranışsal bozukluklara ne neden oluyor? | TED | د1: شكرًا. أعني ما الذي يتسبب في شذوذه السلوكي؟ |
Öyle söylemek istemedim ve suratına geğirdiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | لم أعني ما قلته و أعتذر عن الانفجار في وجهك |
Biliyorum ama bu defa Ciddiyim. Onu görür görmez açık açık konuşacağım. | Open Subtitles | أعرف , لكن هذه المرة أنا أعني ما أقوله سأعترف لها حينما أجدها |
Biz de senin aileniz. Benim babam gibisin, Ciddiyim. | Open Subtitles | .ونحن عائلتك أنت مثل أبي، وأنا أعني ما أقول |
Ciddiyim. Suratını bile görmesinler. | Open Subtitles | كلا، أعني ما أقول، لا تجعل الرجال يروا وجهه القاسي |
Benden uzak dur, çok Ciddiyim benim için sen bir ölüsün | Open Subtitles | أبقي بعيدة عني أعني ما أقوله أنت ميته بالنسبة لي |
Yeni bir başlangıç yapma konusunda Ciddiyim. | Open Subtitles | أعني ما قلته بشأن البداية الجديدة أنا لن أخيب ظنك |
Hayır, Ciddiyim. Çok hoşsunuz. Onun için her şeyi yaparsın. | Open Subtitles | كلا، إنني أعني ما أقول هذا يثلج الصدر ستقوم بأي شيء من أجله |
İstediğin zaman gelebilirsin Ciddiyim. Araman yeterli, tamam mı? | Open Subtitles | أعني ما قلته، البيت بيتك متى ما شئت، كل ما عليك فعله هو الاتصال بي، اتفقنا؟ |
Ama ben Ciddiyim. Eğer gerçekten viBe* diye birşey varsa bu o. * Elektrik viBe mi? | Open Subtitles | لكني أعني ما أقول, إذا كان هناك مشاعر بين شخصين فذلك يعني أن هنالك شيء |
Gitmen lazım Miranda. Çok Ciddiyim. Git. | Open Subtitles | ويجب أن تذهبي من هنا أعني ما أقوله يا ميراندا, هيا |
Yardım ettiğin için teşekkürler. Ciddiyim, harikasın. | Open Subtitles | شكراً على المساعدة أعني ما قلته إنك مذهلة |
Bu konuda çok Ciddiyim. | Open Subtitles | ذلك هو الشيء الذي أنقذني و أنا أعني ما أقوله |
Söylediklerimde Ciddiyim evlat, istediğin zaman misafirimiz olabilirsin. | Open Subtitles | أنا أعني ما أقوله يا بُني، أنت مرحب بك في المنزل بأيّ وقت. |
Demek istediğim hayatın bundan daha iyi hale gelmeyeceği idi anlıyor musun? | Open Subtitles | أنا أعني ما أقول أعنيه حقاً لن يكون أفضل من هذا كما تعلم |
Demek istediğim, seni ne engelleyebilir ki? | Open Subtitles | أعني , ما الذي ممكن أن يمنعك من الحضور ؟ |
Bu lafın kulağa ne kadar karışık geldiğinin tamamen farkındayım ama aslında onu demek istemedim. | Open Subtitles | أفهم أنكم تظنوا أني لا أفهم شيء لكني لم أعني ما كنت أقوله حرفياً |
Yalancı Kaplumbağa kırgın bir ses tonuyla yanıtladı. "Ne dediysem onu kastediyorum." | Open Subtitles | أجابت السلحفاة بنبرة استياء أنا أعني ما أقوله |
Ve dediğimi gerçekten kastettiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعرفين بأني أعني ما أقول |