"أعود إلى العمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşe dönmem
        
    • İşe geri dönmem
        
    • İşe dönsem
        
    • İşimin başına
        
    • İşe dönmeliyim
        
    • işimin başına dönmek
        
    • işime geri dönmem gerekiyor
        
    Tüm günü lüksün kucağında oturarak geçirebilirim ama işe dönmem en iyisi olacak. Open Subtitles حسناً ، يُمكنني الإستمرار في التحدث عن وسائل الرفاهية طوال اليوم لكن من الأفضل أن أعود إلى العمل
    Pekâlâ, her ne kadar sizlerle takılmayı çok istesem de, işe dönmem lazım. Open Subtitles حسنٌ، أرغب بالبقاء معكم يارفاق ولكن يجب أن أعود إلى العمل
    Şimdi kusura bakmayın hanımlar. İşe dönmem gerekiyor. Open Subtitles اعذراني أيتها السيدتان، يجب أن أعود إلى العمل.
    Ben yatağa gideceğim. Saat 2'de işe geri dönmem lazım. Open Subtitles سأخلد إلى النوم قليلاً علي أن أعود إلى العمل في الساعة الثانية ظهراً
    İşe geri dönmem gerekiyor. Open Subtitles . يجب أن أعود إلى العمل قريباً
    İşe dönsem iyi olacak. Open Subtitles حسناً الأفضل أن أعود إلى العمل
    Ben onu hastaneye götüreceğim, iyi olduğundan emin olup işimin başına döneceğim. Open Subtitles ، اليوم الخامس عشر هو يوم الغد ، سأصطحبها إلى المشفى وأتطمن على صحتها ، وبعدها . أعود إلى العمل
    İşe dönmeliyim. Babam boş duran ellerden pek hoşlanmaz. Open Subtitles يجب أن أعود إلى العمل فوالدي لا يحبّ المتبطّلين
    Çünkü işimin başına dönmek istiyorum. Open Subtitles لأنني أود أن أعود إلى العمل
    Şimdi, eğer işimiz bittiyse, işime geri dönmem gerekiyor. Open Subtitles الان، إذا كنا قد انتهينا، فلابد أن أعود إلى العمل
    Uçak tamamen senin, ama benim işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles ‫الطائرة تحت تصرفكما ‫لكن يجب أن أعود إلى العمل
    İşe dönmem gerek. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا عليّ أن أعود إلى العمل
    - hayır, işe dönmem gerekiyor Open Subtitles . لا ، أنا يجب أن أعود إلى العمل
    Benim işe dönmem lazım. Open Subtitles حسنا , يجب أن أعود إلى العمل بأى حال , لذا ... .. ـ
    Şimdi işe dönmem gerekiyor. Open Subtitles إذن , يجب أن أعود إلى العمل يا رجل
    İşe dönmem gerek . Open Subtitles تباً، يجب أن أعود إلى العمل
    İşe geri dönmem gerekiyor. Open Subtitles . يجب أن أعود إلى العمل قريباً
    İşe geri dönmem lazım. Sonra konuşuruz. Open Subtitles علي أن أعود إلى العمل سأحدث قريباً
    Hayır. İşe geri dönmem gerekiyor. Open Subtitles كلا، بل علي أن أعود إلى العمل
    İşe dönsem iyi olur. Open Subtitles يجب عليا أن أعود إلى العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more