Klinik kapanmadan önce dönerim. | Open Subtitles | لكن بمقدوري أن أعود قبل إقفال العيادة |
Gece yarısından önce dönerim. | Open Subtitles | سوف أعود قبل منتصف الليل. |
Spastik... 8:00'e kadar dönmüş olacağım, söz veriyorum. | Open Subtitles | حسناً، القولون أعدك أن أعود قبل الثامنة |
Sen sadece dayan, dostum. Sen anlayıncaya kadar dönmüş olacağım. | Open Subtitles | تمسّك فقط يا رفيق سوف أعود قبل أن تعرف |
Umarım bu mektuptan önce geri dönerim. | Open Subtitles | كم أتمنى ان أعود قبل ان تقرأي هذه الرساله.. |
Şu an geri dönmüş olmam lazımdı. Führer'in bana ihtiyacı olduğundan emin misiniz? | Open Subtitles | كان يجب أن أعود قبل فترة هل أنت متأكد بأن القائد لا زال يحتاجني؟ |
Cumartesiye kadar dönmeyeceğim. Ama Pazar olursa taze alabalık getiririm. | Open Subtitles | لن أعود قبل يوم السبت، لكن إن جعلتموه يوم الأحد، فسأحضر سلمون طازج |
Ve akşam olmadan önce dönerim. | Open Subtitles | سوف أعود قبل حلول الظلام. |
Gece yarısından önce dönerim. | Open Subtitles | سوف أعود قبل منتصف الليل. |
Sen sternumu geçene kadar dönmüş olurum. | Open Subtitles | سوف أعود قبل إنهاء عظم القص |
Ama uzay kampına gitmeden önce geri dönmemiz lazım. | Open Subtitles | ولكن، مع ذلك، يجب علي أن أعود قبل أن أذهب إلى مخيم الفضاء |
Cameron beni aramadan önce geri dönsem iyi olur. | Open Subtitles | أفضل أن أعود قبل أن يحول كاميرون القوات نحوي |
Şu an geri dönmüş olmam lazımdı. Führer'in hâlâ bana ihtiyacı olduğundan emin misiniz? | Open Subtitles | كان يجب أن أعود قبل فترة هل مازلت متيقناً أن الفوهرر يحتاجني؟ |
Sen farkına bile varmadan geri dönmüş olacağım. | Open Subtitles | وسوف أعود قبل أن تعرف هذا |
Her şey yolunda ama aniden şehirden ayrılmam gerekti ve yarına kadar dönmeyeceğim. | Open Subtitles | كل شيء بخير، ولكني اضطررت لمغادرة البلدة فجأة ولن أعود قبل الغد |