"أغلقِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapat
        
    • kapa
        
    • kapasan
        
    Bana çenemi kapamamı söyleme. Asıl sen yumurtalıklarını kapat. Open Subtitles لا تقولِ لي أغلق فمك، بل أنتِ أغلقِ مبايضكِ..
    - O yolda çalışma. Kapıyı kapat. kapat şu kapıyı! Open Subtitles لا تعملِ هناك أبداً، أغلقِ الباب، أغلقِ الباب
    O zaman kapıyı kapat ve otur, çünkü bahse girerim anlaşma yapabiliriz şu anda kimseyi göstermiyorsun seni kim hafife aldıysa şimdi ona ne kadar güçlü olduğunu göstereceksin. Open Subtitles ‫إذاً أغلقِ الباب و إجلسِ, ‫لأنني أراهن أنه يمكننا الوصول إلى حل ‫يظهر لأي شخص
    Şimdi telefonu kapa ve ona ulaşana kadar aramaya devam et, tamam mı? Open Subtitles الآن أغلقِ الخط و استمرِ في الاتصال بها حتى ترد،حسناً؟
    Çeneni kapat, orospu! Open Subtitles أغلقِ فمّكِ اللعينة، أيتُها العاهرة.
    Gözlerini kapat. Open Subtitles أغلقِ عينيكِ ولاتتحركي
    Kapıyı arkandan kapat. Open Subtitles و أغلقِ الباب خلفكِ
    Sis! Kapıyı kapat! Open Subtitles أختي، أغلقِ الباب ؟
    Kapıyı kapat. Otur. Open Subtitles أغلقِ الباب، إجلسي
    Lütfen kapıyı kapat. Open Subtitles رجاءً أغلقِ الباب.
    Sana kapıyı kapat dedim. Open Subtitles قلت أغلقِ الباب
    Ağzını kapat ve ses çıkarma. Open Subtitles أغلقِ فمّكِ! ولا تتفوهي بكلمة!
    kapat o siktiğimin çeneni. Open Subtitles أغلقِ فمكِ اللعين
    kapat dedim. Open Subtitles أنا قلت أغلقِ التلفاز
    kapat kapıyı. Open Subtitles مهلاً. أغلقِ الباب.
    hemen şimdi kapat! Open Subtitles - مرحباً يافتية - أغلقِ الباب
    - Gözlerini kapat ve rahatla. Open Subtitles -فقط أغلقِ عينيكِ ، واسترخِ
    Sadece lanet çeneni kapa ve kenarı çekil. Open Subtitles أغلقِ فمّكِ اللّعين فقط وارجعي للخلف
    Bana bir iyilik yap ve gözlerini kapa. Open Subtitles إسدي لي صنيعاً. أغلقِ عيناكِ.
    Ağzını kapa. İçine bir şey kaçacak. Open Subtitles أغلقِ فمك سيدخل شئ فيه
    - Çeneni kapasan iyi olur. Open Subtitles -أنت أغلقِ الموضوع .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more