"أفضّل أن أكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayı tercih ederim
        
    • almayı tercih ederim
        
    • olmayı tercih ederdim
        
    Bu hareketi gökyüzü düştüğü için yapmıyorum, ama hazırlıksız olmaktansa aşırı koruyucu olmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا لأن السماء تقع لكننى أفضّل أن أكون كثير الحذر عن أن أكون غير مستعد
    Ama, aşk acını unutmak için çıkacağın biri yerine, suç işlerken ortağın olmayı tercih ederim. Open Subtitles لكن أفضّل أن أكون شريكتك في الجريمة عوض عزائك
    Burada seninle olmaktansa, Hapisde olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أكون بالسجن مِن أن أكون هنا معكم.
    Sarmaşık Birliğini ve kendim olmayı tercih ederim. Open Subtitles ‏ أنا أفضّل أن أكون أنا و جامعة أيفي ليج.
    - Evet. Kendi kaderimi kontrol altına almayı tercih ederim. Open Subtitles أجل، لكنّي أفضّل أن أكون مسيطرة على مصيري.
    Derinlerdeki bu canavarın yerinde olmayı tercih ederdim. Open Subtitles أفضّل أن أكون في مكان هذه السمكة في ظلمة البحر
    Başkalarının misafirperverliğine kalmaktansa kendi kocamla evli olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أكون متزوجة لزوجي على أن أعيش على كرم الآخرين
    -Senin Griffin'in gibi olmaktansa babam gibi olmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا أفضّل أن أكون مثل أبي من أن !"أكون مثل حبيبـك "لامـان جريفين
    Bu gerçekleştiğinde büyükbaş hayvan olacağıma bir ev hayvanı olmayı tercih ederim. Open Subtitles عندما يحدث ذلك, أنا أفضّل أن أكون حيوان أليف أفضل من المواشي .
    Aslında, yalnız olmayı tercih ederim. Open Subtitles في الواقع، أفضّل أن أكون وحدي.
    Birçok erkek gibi ben de Oscar olmayı tercih ederim. Open Subtitles مثل أغلب الرجال أفضّل أن أكون أوسكار
    Hayır, burada seninle olmayı tercih ederim. Open Subtitles كلاّ، أفضّل أن أكون هُنا معكِ.
    Hayır, burada seninle olmayı tercih ederim. Open Subtitles كلاّ، أفضّل أن أكون هُنا معكِ.
    Yalnız olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أكون لوحدي اللّيلة.
    Ben de Gisele'le birlikte Fiji'de çıplak olmayı tercih ederim. Open Subtitles وأنا أفضّل أن أكون عارياً برفقة (جايزل)، بجزيرة (فيجي)
    Siam'ın kralı olmayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أكون ملك (سيام)
    - Evet. Kendi kaderimi kontrol altına almayı tercih ederim. Open Subtitles أجل، لكنّي أفضّل أن أكون مسيطرة على مصيري.
    Gerçek bir sarışın olmayı tercih ederdim. Open Subtitles ! أنا أفضّل أن أكون شقراء بالفطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more