Evelyn, işte aradığım moral verici konuşma buydu. Bölüyor muyum yoksa? | Open Subtitles | إيفلين، هذا على وجه التحديد الحديث الحماسي الذي كنت بحاجته هل أنا أقاطع شيئًا ما ؟ |
Kedicikler geldi. Üzgünüm, hanımlar, Bölüyor muyum? | Open Subtitles | آسفة يا سيدات , هل أقاطع شيئاً ما هنا ؟ |
Yüzbaşı Tietjens görevde olduğu sürece onu rahatsız etmek istemiyorum. | Open Subtitles | , أنا لا أريد أن أقاطع النقيب تيجنز عندما هو في الواجب طالما هو بخير |
İşinizi bölmüyorum ya? | Open Subtitles | أنا لم أقاطع شيئا هل فعلت ذلك ؟ |
Umarım önemli şehir işlerinizi bölmüyorumdur. | Open Subtitles | . آمل أنني لم أقاطع أعمال المدينة المهمة |
Derin düşüncelerini böldüm sanırım. | Open Subtitles | لم أقاطع حبل أفكارك، أليس كذلك؟ |
Üzgünüm. Bir şeylere engel olduğumu fark etmedim. | Open Subtitles | أوه ، آسفة ، لم أدرك أننى أقاطع شيئا هنا |
Bu özel anı bölmekten nefret ediyorum ama buradan çıkabilir miyiz? | Open Subtitles | يؤسفني أن أقاطع لحظات الألفة ولكن هل يمكننا أن نرحل من هنا ؟ |
Birşeyi Bölüyor muyum? | Open Subtitles | هَلْ أقاطع شيئاً ما؟ |
- Hey, çocuklar. Bölüyor muyum? | Open Subtitles | -أهلاً يا أطفال ، هل أقاطع شيئا ما ؟ |
- Bölüyor muyum? | Open Subtitles | لا مقامرة هل أقاطع شيء ؟ |
Tanımadığımız birini rahatsız etmemem gerektiğini düşünüyorum sadece. | Open Subtitles | فقط لا أعتقد أنني يجب أن أقاطع أحداً لم نقابله من قبل. |
Seni rahatsız etmek, ne bileyim işte, ne yapıyorsan seni alıkoymak istemem ama arkadaşımla biraz tartıştım ve senin hakkında saçma sapan şeyler söylemeye başladı. | Open Subtitles | لم أكن أقصد، كما تعلم أن أقاطع هيجانك، أو مهما يكن ما تفعله هنا ولكنني دخلتُ في مساجلةٍ قصيرة مع صديقي |
Evet. Yoksa bir aile toplantısı var da sizi rahatsız mı ediyorum? | Open Subtitles | أجل , ألست أقاطع مناسبةً عائلة ؟ |
Konuşmanızı bölmüyorum, değil mi? | Open Subtitles | أنا لا أقاطع أي شيء, أليس كذلك؟ |
- Bir şeyi bölmüyorum, değil mi? | Open Subtitles | ـ أنا لا أقاطع شئ هنا , صحيح ؟ |
Umarım bölmüyorumdur ama bir otobüs dolusu rehinenin hayatını resmi olmayan bir yol kapatma ile tehlikeye atan kimdi? | Open Subtitles | آمل أني لا أقاطع أي شيء، لكنمنمنكمقرر .. تعريض حافلة مليئة بالرهائن المدنيين للخطر. مع حاجز غير مصرّح بهِ ؟ |
Kadınlar arasında özel bir anı mı böldüm? | Open Subtitles | هل أقاطع لحظات أُنثوية؟ كلا. |
Aramamın bir şeye engel olmadığından emin misin? | Open Subtitles | مهلاً ، أأنت واثقة أنني لا أقاطع شيئاً؟ |
Tutkulu konuşmanı bölmekten nefret ediyorum, fakat kan kokusu alıyorum. | Open Subtitles | أكره أن أقاطع مثل هذه العاطفة و لكنني أشم رائحة دِماء |
Umarım bir şeyleri bölmedim. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّني لم أقاطع لحظة شاعرية |
Lütfen ben sizi bölmeyeyim. | Open Subtitles | لا تدعوني أقاطع هذا |
Bu anı bölmek istemem ve çok önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا أقصد أن أقاطع هذه اللحظة, أعلم أنها مهمة حقاً. |
Elbette, üzgünüm. Gizli konseyinizi böldüğümü farketmemişim. | Open Subtitles | بالطبع، آسفة لم أكن أعلم أنني أقاطع المجلس السري |
Eğitimi bir kaç cümle söylemek için bölebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أقاطع تدريب الطالب لكلمة؟ |
Bir şeyi mi Bölüyorum? | Open Subtitles | هل أقاطع شيئاً؟ ما الذي تفعلهُ هنا بحق الجحيم؟ |
Ben Alibi'ı boykot ederken bahşişlerine olacakları görürsün. | Open Subtitles | سترى ما سيحدث له عندما أقاطع حانته |
Biliyorum ama brifingdeki bir adamın lafını kesmek istemeyiz. | Open Subtitles | أعرف ولكني لا أريد أن أقاطع الرئيس خلال محادثته |