"أقربائها" - Translation from Arabic to Turkish

    • akrabaları
        
    • Akrabası
        
    • Akrabalarına
        
    • kuzeniydi
        
    • akrabasını
        
    • Bir akraba
        
    • akrabasıyla
        
    Amerikalı yazar Alice Walker, kuzeye göç etmiş olan, güneyli akrabaları hakkında şunu yazmış. TED الكاتبة الأمريكية أليس والكر كتبت هذا حول أقربائها من الجنوب الذين أنتقلوا الى الشمال.
    Onun yakın akrabaları olduğumuz için bize tahlil yapmak istiyorlar, çünkü belki kemik iliğimizle onun hayatını kurtarabiliriz diye... Open Subtitles ولأنها أقرب أقربائها يريدون أن نجري الفحوصات لأن هذا قد ينقذ حياتها بزراعة نخاع عظمي
    Craig hüküm giydikten sonra, yeni dünyadaki akrabaları ona bir ev verdiler. Open Subtitles أقربائها العطوفون يعرضون عليها منزلا بعد حكم قضية كريج.
    Akrabası olabilirsin, ama duyduğum kadarıyla hiç ailesi olmadın. Open Subtitles ربما أنتَ أقرب أقربائها و لكن حسب روايتها لمْ تكُ أبداً من عائلتها
    Vega'nın dosyasında en yakın Akrabası Tempa'daki halası olarak gözüküyor. Open Subtitles ملف (فيغا) يذكر أنّ أقرب أقربائها هي عمّة في (تامبا).
    Ten rengi de yakın Akrabalarına göre daha açık tonda. Open Subtitles لون جلدها أيضاً متعدد الظلال الأكشف ،من جلد أقربائها القريبين
    - Cookie'ye söylemeliyiz. - Olmaz. O en yakın kuzeniydi dostum. Open Subtitles -يجدر بنا إخبار كوكي كلا، لقد كان أقرب أقربائها يا رجل
    Ama ne olursa olsun, içeriye kimseyi, hiçbir akrabasını sokma. Open Subtitles لا يهم ما يحدث فلا تسمح لأحد بالمرور ولا حتى أقربائها
    Bir akraba aracılığı ile tanıştık. Open Subtitles أنا أصدقاء أقربائها
    Bayan Stubbs'ın bir akrabasıyla seviştiğini düşünüyorum. Open Subtitles أشعر بأن الآنسة (ستابس) عاشرت أحد أقربائها
    - Bilinen son akrabaları ölünce Alabama'dan buraya getirilmişti. Open Subtitles -و ماذا حدث للسيّدة؟ نُقلتْ إلى هنا من "آلاباما" عندما توفّي آخرُ أقربائها المعروفين.
    -Oh, onun akrabaları olmalı. Open Subtitles -لابد أنها من أقربائها
    Akrabası mısınız? Open Subtitles هل أنتم أقربائها ؟
    Akrabası mısınız? Open Subtitles هل أنتم أقربائها ؟
    Onu terk etti ve Boca Raton'daki Akrabalarına taşındı. Open Subtitles تركته، انتقلت مع أقربائها في (بوكا راتون)
    - Akrabalarına ulaşmaya çalışalım. Open Subtitles - يجب الإتصال بـ أقربائها
    - Cookie'ye söylemeliyiz. - Olmaz. O en yakın kuzeniydi dostum. Open Subtitles -يجدر بنا إخبار كوكي كلا، لقد كان أقرب أقربائها يا رجل
    Bir akraba aracılığı ile tanıştık. Open Subtitles أنا أصدقاء أقربائها
    Castle ve ben de gidip en yakın akrabasıyla konuşuruz. Open Subtitles أنا و(كاسل) سنتحدّث إلى أقربائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more