"أقسم لكما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yemin ederim
        
    Kızlara da iyi davranın çünkü sizin için önemli olacaklar, Yemin ederim. Open Subtitles و تكونان لطيفين مع الفتيات أيضاً لأنهم سيكونون مهمات لكما، أقسم لكما
    Kızlara da iyi davranın çünkü sizin için önemli olacaklar, Yemin ederim. Open Subtitles و تكونان لطيفين مع الفتيات أيضاً لأنهم سيكونون مهمات لكما، أقسم لكما
    Ama size Yemin ederim ki bunu yapanları bulup bunu onlara ödeteceğim! Open Subtitles لكنني أقسم لكما أنني سأجد من فعل هذا و سأدفعهم الثمن غالياً
    Bir kova soğuk su atacağım, Yemin ederim. Open Subtitles سوف أحضرُ دلواً من الماء البارد ، أقسم لكما
    Onu vuracağından haberim yoktu, Yemin ederim. Open Subtitles إسمعا، لم تكن لديّ فكرة بأنها ستقتله أقسم لكما بذلك
    Yemin ederim. Gerçek bu. Open Subtitles ولم أعد إلى هناك منذ ذلك الحين أقسم لكما.
    Yemin ederim ki yapmadım. - Doğru. Open Subtitles كلاّ، اسمعا، أقسم لكما أنّي لمْ أفعل ذلك.
    Bakın, beni aldattığını bilmiyordum, Yemin ederim. Open Subtitles إسمعا، لم أكن أعلم أنّه كان يخونني، أقسم لكما.
    Ama size Yemin ederim bana sizin için fal bakmamı isteyen biri olduğunu ve bu kartları çektiğimi hatırlamıyorum. Open Subtitles لكنني أقسم لكما أنا لا أتذكر اي شخص طلب مني هذه القراءات وأنا لا أتذكر سحب تلك البطاقات
    Yemin ederim sadece kocamı geri istedim. Open Subtitles .. أقسم لكما, أنا كل ما أردته هو عودة زوجي لي
    Yemin ederim, o... kalktı ve yürüyerek gitti. Open Subtitles أقسم لكما قد نهض ، وسار مبتعداً
    Evet, her yere baktım Yemin ederim. Open Subtitles لقد بحثت في كلّ مكان، أقسم لكما
    Babam üzerine Yemin ederim ki, doğruyu söylüyorum. Ben Ranço'yum. O, Çote'ydi. Open Subtitles أقسم لكما بأبي ، أنا أخبركما بالحقيقة أنا (رانشورداس) و ذاك (شوتي)
    Size Yemin ederim ki, tüm yaptığım buydu. Open Subtitles أقسم لكما , بأنّ هذا كل ما فعلته
    Yardım ettiğim insanların böyle bir şeyin şüphelisi olması Yemin ederim en çok beni rahatsız ediyor. Open Subtitles ولكنّي أقسم لكما بألاّ أحد أكثر اضطراباً منّي... لأنّ أشخاصاً ساعدتُهم قد يكونون مسؤولين عن أمر كهذا
    Böyle olmaması gerekiyordu, Yemin ederim. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يُصبح الوضع بهذه الطريقة، أقسم لكما. لم...
    - Nereyi kastetti bilmiyorum, Yemin ederim. Open Subtitles -لا أعرف . لم أكن أعرف ما كانت تقصده، أقسم لكما.
    İkinize de Yemin ederim soy ismini bilmiyorum. Open Subtitles أقسم لكما كلاكما، لا أعرف اسم عائلته
    O ben değildim. Yemin ederim. Open Subtitles لستُ المسؤولة عن ذلك، أقسم لكما.
    Yalan söylemiyorum, Yemin ederim, Yemin ederim. Sana söyleyeceğim. Open Subtitles لا أكذب، أقسم لكما أنّي أخبركما بكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more