"أقل بكثير من" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok daha az
        
    • çok altında
        
    • çok daha azını
        
    • daha azdır
        
    • daha düşük
        
    Ben de inanıyorum, bizim neslimiz, bizim istediğimizi tatmin edecek olanla ilişkimiz daha önce gelen nesillerden çok daha az somut. TED وأعتقد أيضا، ان جيلنا، علاقتنا بإشباع ما نريد ملموسة بشكل أقل بكثير من اي جيل اخر.
    MIT, bizim çiplerimizden çok daha az güç kullanan yeni bir çip yaptı. TED اكتشف معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا رقاقة راديو جديدة تستخدم طاقة أقل بكثير من الرقائق التي نستعملها.
    Seni burada gördüğümde çok daha az gizemlisin, Georg. Open Subtitles أنت أقل بكثير من لغز، عندما أراك هنا، يا جورج.
    Karaciğerinizin işlevi şu anda normalin çok altında. Open Subtitles وظائف كبدك هي أقل بكثير من المعتاد مسبقًا.
    Bu da daha önce kazandıklarından çok daha azını kazanması demek. Open Subtitles والتي تسلم مرتجعاً أقل بكثير من الفوائد التي جناها يوماً لا بد أن يحترق كل ذلك
    O zaman, Başkan John F. Kennedy bunun hakkında çok uygun bir şey söyledi: "Bir hareket planının riskleri ve maliyetleri vardır, ancak zahmetsiz eylemsizliğin uzun dönemli riskleri ve maliyetlerinden çok daha azdır." TED حسنا، قال الرئيس جون.ف.كنيدي شيئا بهذا الخصوص، لخص كل هذا: "هناك مخاطر وتكاليف بالنسبة لأي برنامج عمل لكنها أقل بكثير من المخاطر بعيدة المدى ومكلفة أكثر بكثير من الراحة الناتجة عن عدم القيام بها."
    HS: Bu erkeğinkine göre çok daha düşük bir frekans. TED هيلي سميث: هذا تردد أقل بكثير من الذكر.
    Gençler babalarından çok daha az yemek yediği için bolca boş vakitleri olur. Open Subtitles يحتاج الصغار لأكل مقدار أقل بكثير من والدهم، فلديهم الوقت ليمرحون.
    Hayır, canım. Bence çok daha az. Open Subtitles لا أدري يا عزيزتي، أعتقده أقل بكثير من ذلك.
    Beyinlerimiz çok daha az endorfin üretiyor. Open Subtitles أدمغتنا تنتج عدد أقل بكثير من الهرمونات العصبية
    Kendi araştırmalarımla, bizim gibi yerli topluluklar için %1'den çok daha az çalışma yapıldığını keşfettim. TED ومن خلال بحثي، اكتشفت أن أقل بكثير من 1% من الأبحاث قد ركزت في الواقع على مجتمعات السكان الأصليين، كبحثي.
    Geçen seneden çok daha az parti düzenliyorsunuz ve beni resmen şahsi asistanınız yaptınız. Open Subtitles تقيمين حفلات أقل بكثير من العام الماضي ... وقد جعلتني مساعدتك الشخصية، لذا
    Bence bu hızlı bir şekilde bitki bilimcilerin ağaç ve yumru kök ekinlerine çok dafa fazla dikkat vermesini sağlar, bu da tahıllardan çok daha verimli olur, tahıllara göre daha az su kullanılır ve tahıllardan çok daha az erozyon olur. TED بالنسبة لي، يؤدي ذلك سريعًا إلى تكوين رؤية عن علماء النباتات الذين يولون اهتمامًا أكثر للأشجار ومحاصيل الدرنات، والتي قد تكون أعلى إنتاجية من الحبوب، وتستهلك مياها أقل بكثير من الحبوب، وتسبب تآكلًا أقل بكثير منها.
    Örneğin, Birleşik Krallık'ta sığınmacılığın göçmenlikteki oranı olduğundan fazla sanılıyor, aynı zamanda eğitim için göçün tüm göçmenlikte oranının gerçekte olduğundan çok daha az olduğu sanılıyor. TED على سبيل المثال، في هذه المواقف في المملكة المتحدة، اعتقد العامة أن مستويات اللجوء مثلت نسبة أكبر من الهجرة مما كانت عليه، ولكنهم أيضاً اعتقدوا أن مستويات الهجرة التعليمية مثلت نسبة أقل بكثير من مجموع الهجرة مقارنة بما كانت عليه في الواقع.
    Genel popülasyonda, enfekte olduğunuzda aldığınız virüs dozunun bir sağlık çalışanının alacağı dozdan çok daha az olacağından, sağlıkçıların daha ciddi enfeksiyonlarının olması muhtemeldir. TED لذلك في عموم المجموعات السكانية، فإن مقدار جرعة الفيروس على الأرجح التي يتلقاها عامة الناس عند العدوى به أقل بكثير من مقدار الجرعة التي يتلقاها العاملين في مجال الصحة. لدى العاملون في مجال الصحة إصابات أكثر خطورة.
    çok daha az. Open Subtitles إنّه أقل بكثير من ذلك.
    100 derecenin çok altında. Open Subtitles في درجة حرارة أقل بكثير من 100 درجة مئوية تحت الصفر.
    Bu değerimin çok altında. Bu eyalette bile. Open Subtitles هذا أقل بكثير من قيمتي حتى في هذه الولاية
    İhtiyacımız olandan çok daha azını. Open Subtitles أقل بكثير من ما نحتاج
    Bu, mevcut devlet harcamalarının yalnızca %2'sini oluşturur ve vergi kredileri ve para yardımı yoluyla hâlihazırda varlık teşviki için federal hükûmet tarafından harcanan 500 küsur milyar dolardan çok daha azdır. TED هذا سيشكل فقط حوالي اثنين بالمئة من نفقات الدولة الحالية وهو أقل بكثير من الـ500 مليار دولار الزائدة والتي يتم أصلا إنفاقها من الحكومة الفيدرالية على ترويج الأصول من خلال الإعفاءات الضريبية والإعانات.
    Ayrıca, umarım sezgisel olarak hepsinin dört kez yazı gelme ihtimalinin iki kez yazı gelme ihtimalinden daha düşük olduğunu anlayabilirsiniz. TED وآمل أن تتمكنوا من أن تروا بحدس بأن احتمالية أن تكون الأربعة علامة الذيل أقل بكثير من أن تكون اثنتان منهم علامة الذيل، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more