"أقمارنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • uydu
        
    • uydularımızı
        
    • uydularımızdan
        
    • Uydularımız
        
    • uydumuz
        
    • uyduları
        
    • izleyebilmemizin
        
    uydu kaynağından gelen sinyal kendi kendini yok edecek. Open Subtitles الم تسمعني ؟ الاشارة التي في أقمارنا تتجدد حتى الفناء ؟
    Kendi uydu sistemimiz içinde gizlenmiş bir sinyal buldum. Open Subtitles حسنا لقد وجدت اشارة مخفية في نظام أقمارنا الداخلي
    uydularımızı bize karşı kullandıkları gibi, kendi sinyallerini onlara karşı kullanabiliriz. Open Subtitles هذا صحيح تماما كما استخدموا أقمارنا ضدنا يمكننا استخدام اشارتهم ضدهم
    Bize karşı kendi uydularımızı kullanıyorlar ve saat işliyor. Open Subtitles انهم يستعملون أقمارنا ضدنا الساعة تدق
    Kısa bir süre önce, uydularımızdan, Dünya'dakine benzyen bir toprak kaymasını olurken yakaladık. TED و حديثاً، و عن طريق أحد أقمارنا الصناعية، تظهر الصور و كما يحدث على الأرض صوراً لانزلاق أرضي فيما كان يحدث
    uydularımızdan biri yörüngeden çıktı. Open Subtitles إحدى أقمارنا الصناعية تخرج عن المدار. أية واحدة؟
    Uydularımız kaç kampın fotoğrafını çekiyor? . Open Subtitles أرسلنا أقمارنا الصناعية فوق الصحراء لتصوير عدد المخيمات؟
    Bahsi geçen günde, hiçbir uydumuz bir meteor yağmuru belirlemedi. Open Subtitles في اليوم المتسأئل عنه , ولا واحد من أقمارنا الصناعية , كشف عن دش النيازك
    Bütün uyduları kuzeydoğu eyaletlerine yönlendirdim. Open Subtitles حسناً، لقد كلفتُ جميع أقمارنا الصناعيّة بالتركيز على شمال شرق الولايات
    Uydularımıza erişimi engelliyorlar. Düşman hareketlerini izleyebilmemizin imkânı yok. Open Subtitles تعطّلت أقمارنا الصناعية ولا يوجد سبيل لتعقّب تحرّكات العدو.
    uydu sistemimiz içinde saklanan bir sinyal buldum. Open Subtitles حسنا لقد وجدت اشارة مخفية في نظام أقمارنا الداخلي
    Bu mevzuda anlayış gösterirseniz uydu ağımızın kontrolü sizindir. Open Subtitles هذا الصندوق يحتوي على برنامج التحكم الرئيسي لشبكة أقمارنا الصناعية
    Efendim saldırı operasyonunu gerçek zamanlı izleyebilmeniz için size bir uydu bağlantısı tahsis edebiliriz. Open Subtitles سيدي أنا مستعد أن أعطيك خطة أقمارنا الصناعيه لتغذية عملية الهجوم
    uydularımızı etkilediler. Hakkımızda her şeyi biliyorlar. Open Subtitles لقد إخترقوا أقمارنا الإصطناعيّة، إنهم يعلمون كلّ شيء عنّا!
    Bildiğiniz gibi tüm uydularımızı ele geçirdiler, bu da birisinin desteksiz olarak uçmak zorunda kalması demek. Open Subtitles تعرف، أنهم دمّروا كل أقمارنا الصناعية وهذا يعني... أن شخصُ ما سيقوم بالطيران إلى هناك بنفسه
    - Muhtemelen uydularımızı bozmanın bir yolunu bulmuş. Open Subtitles - ربما وأحسب أنه من وسيلة - لتغيير معالم أقمارنا الصناعية.
    uydularımızdan hiçbiri bunu görüntüleyemiyor mu? Open Subtitles ألمك يتمكن أي من أقمارنا الصناعية من التقاطه؟
    Apophis, 2029'da bize, Dünya'nın yörüngesindeki iletişim uydularımızdan daha fazla yaklaşacak. Open Subtitles وهكذا ففي عام 2029 أبوفيس سوف يأتى قريبا منا أقرب من أقمارنا الصناعية التي تدور حول الارض
    Uçağın uydularımızdan nasıl gizli kalabildiğini bulduk. Open Subtitles عرفنا كيف تمكنت الطائرة من البقاء مختفية من أقمارنا الصناعية
    Şu anda Uydularımız nedense güvenilmez durumda. Open Subtitles لا أسمعك؟ في هذه اللحظة أقمارنا الصناعية لا يمكن الاعتماد عليها الى حد ما
    -Bizim Uydularımız ne görmüş? Open Subtitles هل يمكنك فحصها مع استخدام صورة التقطها أحد أقمارنا بالتأكيد
    Limandan istediğin resimleri çekmemizin hemen ardından uydumuz büyük bir yapısal hasara uğradı. Open Subtitles بعد إلتقاط صورة الميناء التي أمرتني بها عانت أقمارنا الصناعية من أضرار بنائية شديدة
    uyduları yeniden çalıştırdım ve Zırhlı'nın yerini buldum. Bakhuysen Siperinde. Open Subtitles لقد أعدت تكليف أقمارنا الصناعية وقد وجدت المدرعة.
    Düşman hareketlerini izleyebilmemizin mümkünatı yok. Open Subtitles أقمارنا الصناعيه أُعطبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more