| İkimizden birini seç demiyorum ama bir noktada aramızda seçim yapmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | وانا لا أقول أنه يجب أن تختار أحدنا ولكن أحياناً ستضطر لاختيار أحدنا |
| ve ben doğayı kopyalayalım demiyorum, biyolojiyi taklit edelim de demiyorum, onun yerine doğanın süreçlerini ödünç alabiliriz. | TED | لست أقول أنه يجب أن ننسخ الطبيعة، لست أقول أنه يجب أن نقلد علم الأحياء، أقترح بدل ذلك أن نقترض من طرق الطبيعة. |
| Kabine geleyim demiyorum ama en azından arkadaş olamaz mıyız? | Open Subtitles | لن أقول أنه يجب أن أدخل إلي غرفة العرض.. ولكن أليس بإمكاننا أن نصبح أصدقاءاً علي الأقل؟ |
| Ben yapmalıydım demiyorum ama en azından arkadaş olamaz mıyız? | Open Subtitles | لن أقول أنه يجب أن أدخل إلي غرفة العرض.. ولكن أليس بإمكاننا أن نصبح أصدقاءاً علي الأقل؟ |
| Onunla düzenli bir ilişki kur demiyorum.Bu sana kalmış. | Open Subtitles | لا أقول أنه يجب أن تكون على علاقة به هذا يرجع لك |
| Onunla düzenli bir ilişki kur demiyorum.Bu sana kalmış. | Open Subtitles | لا أقول أنه يجب أن تكون على علاقة به هذا يرجع لك |
| Kimse ilişkileri yargılamaya çalışmasın demiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه يجب أن يكف الناس عن تكوين علاقات |
| İlla jakuzi olsun demiyorum ama demek istediğim köpükleri çok sevdiğim. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه يجب أن أحصل على جاكوزي أنا أقول فقط أني أحب الفقاقيع |
| Bana detayları ver demiyorum. | Open Subtitles | لا أقول أنه يجب أن تخبرني بالتفاصيل |
| İlla yanında ol demiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أقول أنه يجب أن تعطيها مباركتك |