Sürekli daha sıcak bir iklimde olmak istiyorum diye sızlanıp dururdu. | Open Subtitles | تجلس باكية طوال الوقت بشأن كيف تحب البقاء في طقوس أكثر دفئاً |
Sonra buradan daha sıcak bir yere gidelim. | Open Subtitles | 40 أضىء فتيلك حتى نخرج من هنا إلى مكان أكثر دفئاً |
Geçen yıl bu zamanın daha sıcak olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أتذكر بأنه كان أكثر دفئاً في نفس هذا الوقت بالسنة الماضية |
Bu da bizi, Mars'ın bir zamanlar şimdikinden çok daha sıcak ve sulu olduğu kesin sonucuna götürüyor. | Open Subtitles | تقودنا إلى الإستنتاج الكامل أن المريخ كان ذات مرة أكثر دفئاً ورطوبه مما هو عليه الآن |
Sandy Kasırgası, New York ve New Jersey'e çarpmadan önce, Atlantik bölgesini normalden 9 derece yüksek geçti. | TED | تجاوز إعصار ساندي/2012 مناطق المحيط الأطلسي. تسعُ درجات فهرنهايت أكثر دفئاً من الطبيعي قبل أن يضرب نيويورك ونيوجيرسي. |
Ve lütfen geceleri motelin sıcak olmasını sağla, ya da en azından kalın çoraplarımı bulmama yardım et. | Open Subtitles | ورجاءً، اجعل النزل أكثر دفئاً ليلاً أو على الأقل دعني أجد جواربي السميكة |
daha sıcak tutacak bir şeyler almışsındır umarım. | Open Subtitles | أٌفضل لو كنتِ قد جلبتِ شيئاً أكثر دفئاً من هذا |
Haliçteki su daha sıcak ve daha az tuzlu. | Open Subtitles | المياه عند مصبّ النهر أكثر دفئاً وأقل ملوحةً |
Bu sayede çiçekleri her zaman çevreden daha sıcak oluyor. | Open Subtitles | فتبقى أزهاره أكثر دفئاً من البيئة المحيطة |
Aynı yatakta yatarsak daha sıcak olur diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنكون أكثر دفئاً إن نمنا في نفس السرير |
Eğer iyi davranırsan hak ettiğinden daha sıcak bir karşılama olabilir. | Open Subtitles | حسناً , لعلك إن أحسنت التصرف فقد تكون أكثر دفئاً مما تستحق |
Şurada gördüğünüz şeritler ki biz onlara kaplan şeritleri diyoruz, üstlerinden geçerken, bir anda sıcaklığın arttığını tespit ettik ki bu da o şeritlerin gezegenin diğer bölgelerinden daha sıcak olduğunu söyler. | TED | إذا نظرتم إلى هذه الخطوط هنا، و هي ما ندعوها بخطوط النمر، عندما طرنا فوقها، و بشكل مفاجئ، رأينا ارتفاعاً في درجة الحرارة، ما دلنا على أن هذ الخطوط أكثر دفئاً من بقية الكوكب. |
Hadi. İçerisi daha sıcak olacak. | Open Subtitles | تعالي, سنكون أكثر دفئاً بالداخل |
- Sonra bir dahaki dalga daha sıcak gelecek. - Tamam. | Open Subtitles | -ومن ثم ستشعرين بأن الموجة التالية أصبحت أكثر دفئاً. |
Belki bir şeyleri çıkarman gerek? Biraz daha sıcak olabilir. | Open Subtitles | {\cH00ffff}ربّما عليك أن تخفف من ملابسك ربما سيكون الطقس أكثر دفئاً |
Linda'nın fazladan bir ceketi var. Seninkinden daha sıcak tutar. | Open Subtitles | ليندا) لديها معطفاً إضافياً) إنه أكثر دفئاً من الذي ترتديه |
daha sıcak olur. Cadıları yakacaklar. | Open Subtitles | سأكون أكثر دفئاً سيحرقوا الساحرات |
Biraz daha sıcak bir yerde buluşabilirdik. | Open Subtitles | كان بإمكاننا التقابل بمكان أكثر دفئاً |
Ama yorganım daha sıcak | Open Subtitles | لكن بطانيتي أكثر دفئاً |
- Daha iyi yiyecek, daha sıcak oda. | Open Subtitles | طعام أفضل و حجرة أكثر دفئاً |
Haiyan Tayfunu, toprak kayması yapabilecek en yıkıcı fırtına olup Tacloban'a çarpmadan önce Pasifik bölgesini normalden 5,5 Fahrenheit derece yüksek geçti. | TED | تجاوز إعصار هايان الكبير2013 مناطق المحيط الهادىء خمس درجات ونصف درجة فهرنهايت أكثر دفئاً من المعتاد قبل أن يضرب مدينة تاكلوبان/الفلبين، وكان الإعصار الأكثر تدميراً على الإطلاق يصلُ اليابسة. |