Bunu herkesten çok hakettin. | Open Subtitles | إنّك تستحق هذا أكثر من أيّ أحد. |
Beni yanlış anlama ama Dom'u herkesten çok severdim. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لقد أحببتُ (دوم) أكثر من أيّ أحد |
Komiser Jennifer Swanson övgüyü herkesten çok hak ediyor. | Open Subtitles | الرقيب (جنيفر سوانسون) تستحق مفخرة أكثر من أيّ أحد |
Aslında, herkesten daha fazla mektup yazdın. | Open Subtitles | فى الحقيقة، أنتَ كتبتَ إليه أكثر من أيّ أحد. |
Beni ve yürüttüğüm görevleri herkesten daha iyi bilirsin. | Open Subtitles | و تعرفني و تعرف عمليّاتي أكثر من أيّ أحد. |
Bu teknolojiyi o geliştirdi sayılır. Bu suları herkesten iyi tanır. | Open Subtitles | طور عملياً هذه التقنية يعرف هذه الأمواج أكثر من أيّ أحد |
Guinevere bilge ve güçlü, ve ben ona herkesten çok güveniyorum. | Open Subtitles | -جوينفير) حكيمة، وقويّة، وأنا أثقُ بها أكثر من أيّ أحد) . |
Thorin'in Orklardan nefret etmesi için herkesten çok nedeni var. | Open Subtitles | لدى (ثورين) سبب ليكره "الأورك" أكثر من أيّ أحد |
Sandy'e herkesten çok inanmak istedim. Ama şimdi suçlu hissetmenin bir manası yok. | Open Subtitles | أردت الإيمان بـ(ساندي) أكثر من أيّ أحد لكن اللوم الآن ليس له صلة بموضوعنا |
Amerika tarihindeki herkesten daha fazla akşam haber yayını sundu. | Open Subtitles | والآن أصبح يقدم الكثير من ،النشرات الأخبار المسائية أكثر من أيّ أحد آخر في تاريخ أمريكا. |
Arkadaşını, bu hapishanedeki herkesten daha iyi tanıyan bir adam. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن. |
Arkadaşını, bu hapishanedeki herkesten daha iyi tanıyan bir adam. | Open Subtitles | الرجل الذي يعرف صديقك هناك أكثر من أيّ أحد في هذا السجن. |
Yetkili kişi herkesten daha çok çalışır. | Open Subtitles | العمدة يعمل بجد أكثر من أيّ أحد |
Sıkışıp kalmanın ne demek olduğunu herkesten iyi bilirim. | Open Subtitles | أعرف معنى أن يكون الشخص عالقاً أكثر من أيّ أحد. |
Senin herkesten iyi bilmen gerekir. | Open Subtitles | -حريٌّ بكِ أن تعرفي ذلك أكثر من أيّ أحد . -و لمَ ذلك؟ |