"أكدت لي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana güvence
        
    • onayladı
        
    Mahkemede bizi suçlamaya yönelik ellerinde ne belge varsa... hepsini vereceğine dair savcılık makamı bana güvence verdi. Open Subtitles النيابة أكدت لي بأن هذا كل شئ أنهم يخططون لتقديمها ضدنا في المحاكمة
    Planlamanın her aşamasında raporunun Buzul Otel projesinin geliştirilmesine izin verilmesinde kaçınılmaz sonuç olacağına dair bana güvence verdin. Open Subtitles لقد أكدت لي في كل مرحلة من مراحل التخطيط أنه أمر مفروغ منه بأن تقريرك سوف يسمح بتطوير مشروع الفندق الجليدي
    Öldüğüne dair bana güvence verdin. Yanılmışım. Open Subtitles لقد أكدت لي أنها ميتة - كنت مخطئا -
    O akşam dersten sonra yanıma geldi ve kelimeleri zaten bildiğim bir şeyi onayladı: "Özür dilerim, profesör. TED اتجه نحوي تلك الليلة بعد انتهاء الدرس وكلماته أكدت لي ما كنت على علم به: "أنا آسف يا أستاذة.
    Yarasa Kadın'la buluştum. Penguen'in fabrikasında silah yapıldığını onayladı. - Peki, kim o? Open Subtitles لقد قابلت (المرأة الوطواط)، أكدت لي بأنهم كانوا يصنعون الأسلحة في مصنع (البطريق)
    Dubaku öldüğünde, 8 kişilik bir timin bulunduğunu onayladı. Open Subtitles لقد أكدت لي أنه كان هناك ثمانية أشخاص في فريق علاج (دوباكو) لما تم إحضاره
    Girerken Emily'ye rastladım ve doğal olarak yeniden birlikte olduğunuz anlamını çıkardım o da onayladı, yani tebrikler. Open Subtitles صادفت (إيميلي) وأنا في طريقي للدخول فاستنتجت أنكما عدتما لبعض و قد أكدت لي الأمر ، لذلك مبروك لكما
    Girerken Emily'ye rastladım ve doğal olarak yeniden birlikte olduğunuz anlamını çıkardım o da onayladı, yani tebrikler. Open Subtitles لقد وجدت (إيميلي) بطريقي لهنا، فأفترضت أنكم عدتم سوياً. ولقد أكدت لي ذلك.
    Skye onayladı. Fury devre dışı. Open Subtitles (سكاي) أكدت لي أن (فيوري) لقي حتفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more