"أكلتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yedin
        
    • yediniz
        
    • yemiştin
        
    • yersen
        
    • yemedin
        
    • yemişsin
        
    Yani.. Son zamanlarda hiç yeni bir şey yedin mi veya yeni bir ürün denedin mi? Open Subtitles إذاً، هل أكلتِ أطعمة جديدة أو جربت أي منتجات جديدة مؤخراً؟
    Hamburger cennetinde balık yedin. Bunu ne için yaptın anne? Open Subtitles أكلتِ سمكاً في مطعم ‪"‬هامبرغر هيفين‪"‬ لماذا قمتي بهذا يا أُمّاه؟
    En son ne zaman bir şeyler yedin? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أكلتِ فيها طعاماً؟
    Ama istemezsen cevaplama ama 9. katta ne yediniz acaba? Open Subtitles ولكن.. بالرغم من أني لا أطلب منكِ الإجابة على هذا السؤال ماذا أكلتِ في الطابق التاسع؟ أرجوكِ؟
    Sanırım son kalanı dün yemiştin. Waffle? Open Subtitles أظنّك أكلتِ آخر قطعة بالأمس، أتريدين الوافل؟
    Gabrielle... Bunlardan hiç yedin mi? Open Subtitles "جابرييل"، هل أكلتِ شيئًا من هذا بالفعل؟
    Beni dinle, anormal bir şey yedin mi? Open Subtitles اسمعيني هل أكلتِ شيئاً غير طبيعي؟
    McDonald's da her öğün üç gün boyunca yedin. Open Subtitles أكلتِ من معطم "ماكدونالدز" كل وجبة لمدة ثلاث أيام
    Mayalı ekmeğimden sen de yedin. Open Subtitles لقد أكلتِ خبزي ذا العجين المخمّر
    Baston şeker haricinde bir şey yedin mi? Open Subtitles -أهلاً هل أكلتِ أي شيءٍ آخر إضافةً لقصب الحلوى؟
    Hiç bir Japon'un ağzından balon balığı yedin mi mesela? Open Subtitles هل سبق أن أكلتِ سمكه من فم رجل ياباني؟
    Bak, en son ne zaman yemek yedin? - Ya da en son ne zaman uyudun? Open Subtitles أصغي، متى آخر مرة أكلتِ أو نمت؟
    Sigara mı yedin? Open Subtitles تمهّلي. أنتِ أكلتِ علبة سجائر ؟
    Lakin söyle bakalım, yemek yedin mi yoksa .. Open Subtitles .. ولكن أولى ، هل أكلتِ شيئاً أم
    - Anne, pudinglerimi sen mi yedin? Open Subtitles - لا -أمي ، هل أكلتِ " الودينغ" الخاص بي ؟
    Hiç o kadar taze suşi yedin mi? Open Subtitles هل أكلتِ سوشي طازج هكذا من قبل ؟
    - Karnım aç. - Büyükannende yedin. Open Subtitles ـ أنا جائعة ـ لقد أكلتِ عند جدتكِ
    Bir şey yediniz ya da bir şey aldınız mı? Open Subtitles هال أكلتِ شيء؟ هل تناولتِ اي شيء؟
    Evet sen o kokuşmuş eti yemiştin. Open Subtitles نعم ، أكلتِ تلكَ اللحوم الخفيفة
    - çok fazla yersen.. zehirlenirsin.. Open Subtitles إن أكلتِ كثيراً، فسوف تتسمّمين كما أنكِ ستصابين بطفح جلدي
    Öğlen de yemedin. Hasta falan değilsin umarım. Open Subtitles لقد أكلتِ قليلا جدا في وقت الغداء ، آنسه "آير".
    Bütün dondurmayı yemişsin. Open Subtitles أنتِ أكلتِ الآيس كريم كله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more