Hastanelik olacak kadar ciddi olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | . لم أكن أعتقد أن الأمر بهذه الخطورة ليستدعي دخولها إلى المشفى |
Sen tam olarak karşımda oturuyordun, ...belli ki sözümü bitirmemi bekliyordun ama söyleyecek önemli bir şeyin olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | وأنتِ كنتِ جالسة في الجهة المقابلة من الطاولة, ولكن لم أكن أعتقد أن لديك أمراً مهماً لقوله. |
Huysuz Virjin kostümünün küçük bir kıza uygun olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن زي (ليبيراتشي) زي مناسب لفتاة صغيرة *عــازف بـيـانـــو* |
Kimsenin öğreneceği hiç aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن أيَّ شخص اكتشف ذلك مطلقاً |
Bunun bu kadar zor olacağı aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن هذا سيكون صعباً. |
Bunun planlanmış bir randevu olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن هذا سيصير أمراً معتاداً. |
Diğer yurttaşlarım gibi ben de bütün dünyada başka Yahudiler olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | تعرف، مثل مواطنييَّ لم أكن أعتقد أن هناك أيّ يهـود آخـرين |
Huysuz Virjin kostümünün küçük bir kıza uygun olduğunu düşünmemiştim. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن زي (ليبيراتشي) زي مناسب لفتاة صغيرة *عــازف بـيـانـــو* |
Los Angeles'ın daha kötü durumda olacağı hiç aklıma gelmemişti. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن لوس انجلوس ستنهار. |
Hukuk sisteminin bu kadar da kötü halde olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | هذا أمر مُثير للسخرية لم أكن أعتقد أن النظام القانوني بهذا السوء |
İyi uçuşlar Gary! İçinde böyle cesaret olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | رائع يا(غاري) لم أكن أعتقد أن ذلك موجود بداخلك |