"أكن أفضل" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar iyi olmamıştım
        
    • Daha iyi olmamıştım
        
    • iyi olamam
        
    • Daha iyi olmadım
        
    • iyi hissetmemiştim
        
    Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Peki ya sen? Open Subtitles ـ لم أكن أفضل من ذلك، ماذا عنك؟
    Şahaneyim. Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles أنا بحال رائع، لم أكن أفضل يومًا
    Damarın içinde, kalp-akciğer makinası. Hayatımda hiç Daha iyi olmamıştım." Open Subtitles حقن وريدية، تحويلة قلبية رئوية ولم أكن أفضل حالاً من الآن"
    - Mükemmel! Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles ممتاز، لم أكن أفضل من ذلك أبداً.
    Daha iyi olamam. Bana gönüllü bulmamı söylemiştin... Open Subtitles نعم, لم أكن أفضل أبدا. لقد طلبتِ مني جمع بعض المتطوعين.
    - Daha iyi olmadım hiç. Open Subtitles لم أكن أفضل من ذلك أبدا
    Hiç bu kadar iyi hissetmemiştim. Zirvedeyim. Her şeyi Clark'a borçluyum. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً أبداً، أنا في القمة وهذا بفضل (كلارك)
    Daha önce hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles أتعلم، لم أكن أفضل حالا من قبل
    - Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Yerinde olsam Jerry'den uzak dururdum. Open Subtitles لم أكن أفضل. إذا كنت مكانك، لأبتعدت عن (جيري) هذا.
    Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles . لم أكن أفضل على الاطلاق
    Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً طوال حياتي
    Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles -أنا بخير. لم أكن أفضل حالاً أبداً.
    - Hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا
    Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا مثل هذا من ذى قبل
    Hiç Daha iyi olmamıştım. Open Subtitles كدتُ أموت، لم أكن أفضل في حياتي
    Daha iyi olmamıştım evlat. Open Subtitles لم أكن أفضل حالاً من الآن قط، يا بُنيّ.
    - Daha iyi olamam, yasemin kokusu. Open Subtitles لم أكن أفضل حالا من قبل
    Evet, harikayım. Hiç Daha iyi olmadım. Open Subtitles نعم, عظيم لم أكن أفضل أبداً
    Daha iyi olmadım. Open Subtitles لم أكن أفضل أبداً
    - Harika. Daha iyi hissetmemiştim. Open Subtitles -ممتاز لم أكن أفضل حالاً من قبل
    Kes şunu artık, Caroline. Ben gayet iyiyim. Hatta hiç bu kadar iyi hissetmemiştim. Open Subtitles لا عليكِ يا (كارولين)، إنّي بخير، لم أكن أفضل حالاً من قبل، لقد وهبني (كلاوس) هذه الهبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more