"أكون فيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Olmam
        
    • Olmak
        
    Kazansan da kaybetsen de tam olarak Olmam gerektiği yerdeyim. Open Subtitles ربح أم خسارة أنا في المكان الذي يجب ان أكون فيه
    Sana anlatttığımdan çıkabilecek amaç aynı zamanda suçlu yada bencil Olmam. Open Subtitles ما الهدف الذي أقصده بإخبارك بأن الوقت الوحيد الذي أكون فيه مذنب و أناني أيضاً
    "İşte budur. Tam Olmam gereken yer, burada onunla beraber." gibi. Open Subtitles أجل هذا هو المكان الذي يجب أن أكون فيه معها
    Dünya sona eriyor. Başka nerede Olmak isteyebilirdim? Open Subtitles العالم سينتهي أيّ مكان آخر أود أن أكون فيه ؟
    Olmak istediğim başka hiçbir yer yok. Open Subtitles صدقاً، لا يوجد مكان آخر أفضّل أن أكون فيه
    Burası dünyada Olmam gereken tek yer. Open Subtitles لا يا إليز، هذا المكان الوحيد على ظهر الأرض الذي يجب أن أكون فيه.
    Buralarda yokken, Olmam gereken yerin burası olduğunu fark ettim. Open Subtitles بينما كنت راحل، أدركت أن هذا هو المكان الذي أريد أن أكون فيه.
    Hoşgörülü Olmam gereken zamanlarda, çok anlayışsız biriydim. Open Subtitles كنت صارماً في الوقت الذي يجب أن أكون فيه لطيفاً
    Buraya geleceğim aklıma gelmezdi ama şu an burada Olmam gerekiyor. Open Subtitles إنّه ليس المكان الذي ظننتُ أنّي سأنتهي فيه، لكنّه المكان الذي يجب أن أكون فيه الآن.
    Mezuniyet gecesinde Lyle sarhoş olup beni dans pistine sürüklediğinde Olmam gereken son yerin onun yanı olduğunu söylemiştin. Open Subtitles آخر مكان يجدر بي أن أكون فيه هُو أن أكون بقربه.
    Başka bir yerde Olmam gerekiyor. Open Subtitles هناك في مكان آخر أحتاج أن أكون فيه في ذلك الوقت
    Belki de Yuvarlak Masa Olmam gereken yerdir. Open Subtitles ربّما الطاولة المستديرة هي المكان الذي يجب أنْ أكون فيه
    Olmam gereken yere gitmemi sağladın, şimdi başka bir yere gideceksin. Open Subtitles لقد ساعدتني على الوصول إلى المكان الذي احتجت إلى أن أكون فيه و ستذهب إلى مكان آخر
    Olmam gereken yer burası. Open Subtitles -أنا سعيد هنا بالفعل هذا هو المكان الذي يجب أن أكون فيه
    İşin doğrusu benim başka bir yerde Olmam gerekiyor. Open Subtitles في الحقيقة هناك مكان يجب أن أكون فيه
    Artık Olmak istediğim yer burası değil. Open Subtitles إنّه ليس المكان الذي أريد أن أكون فيه بعد الآن
    Benim olayım kitap okumak lanet şeyin içinde Olmak değil. Open Subtitles ما يخصني هو قرائه الكتب حول هذا الهراء، ليس أن أكون فيه
    Ben de denizin altında Olmak isterdim. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أود أن أكون فيه.. تحت البحر
    Nihayet, ortaya çıkıp gerçek ben Olmak için özgür hissettiğim bir yer buldum. Open Subtitles وجدتُ أخيراً مكاناً أستطيع أن أكون فيه حرّة لإظهار طبيعتي الحقيقية.
    Çoğu zaman evde olup da orada Olmak istemediğim anlar oluyor. Open Subtitles أوقات كثيرة عندما أكون بالمنزل ولا أريد أن أكون فيه.
    "Sadece Olmak istediğim yerin kelimesini söyledim." Open Subtitles لقد قلت كلمة المكان الذي أريد أن أكون فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more