"أكون مثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi olmak
        
    • gibi olmayı
        
    • gibi olabilmeyi
        
    • gibi olmayacağım
        
    • biri olmak
        
    Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. Open Subtitles لاأريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ ان أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972
    Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ أن أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972
    - Drury lane'deki kadınlar gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد ان أكون مثل أولئك النساء في دروري لين.
    -Senin Griffin'in gibi olmaktansa babam gibi olmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا أفضّل أن أكون مثل أبي من أن !"أكون مثل حبيبـك "لامـان جريفين
    Gerçekten şeylere sorgusuz suâlsiz inanan diğer insanlar gibi olabilmeyi isterdim, ama olamam. Open Subtitles أتمنى حقا لو أستطع أن أكون مثل الآخير الذين يتعاملون مع الأمور بإيمان ، لكن لا يمكنني
    Asla başkaları gibi olmayacağım ama sorun değil çünkü ben bir ayıyım. Open Subtitles فلن أكون مثل الأشخاص الأخرين ولكن لا بأس بذلك لأنني دبّ
    Ama ben Eva gibi olmak istiyordum. Bu hep yapmaya çalıştığım şeydi. Open Subtitles و لكنى أردت ان أكون مثل ايفا هذا هو كل ما حاولت ان افعله
    Çünkü bu fotoğraftaki kız gibi olmak istiyorum. Open Subtitles لأني اريد أن أكون مثل هذه الفتاة في هذه الصورة
    - Ben Joy gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون مثل الفرح. أوه، لا شيء لا.
    Ben tüm o şarkıcı-şarkı sözü yazarları gibi olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون مثل أولئك المغنيين وكاتبين للأغاني.
    Normalde sana zorluk çıkarırdım ama bu adam gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles عادة سأقوم سأجعلك تمر بوقت صعب و لكن لا أريد أن أكون مثل هذا الرجل
    "...ben de iyileşmek ve diğer insanlar gibi olmak istiyorum. Open Subtitles أني أريد أن أَندْمَلِ ، أريد أن أكون مثل بقية الرجال
    Hâlâ kuzenim kız kardeşim gibi olmak istiyorum. Open Subtitles إلا أنني أريد أن أكون مثل أختي و إبنة عمي
    Karısı Alzheimer olan yaşlı adam gibi olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون مثل هذا الرجل العجوز زوجته التي لديها مرض الزهايمر
    "Ben de onun gibi olmak istiyorum?" dediğin biri var mıydı küçükken? TED وفي أثناء نشأتك، هل قلتِ "أود أن أكون مثل ذلك؟"
    Çünkü küçük kızlar sana bakıp şöyle diyor: "Onun gibi olmak istiyorum." TED لأن الآن الفتيات الصغيرات يتطلعون إليك قائلات، " أود أن أكون مثل ذلك."
    Ben Margaret O'Brien gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles لكني لا أريد أن أكون مثل مارجريت برين
    Diğerleri gibi olmak için tek şansım. Open Subtitles فرصتى الوحيدة كى . أكون مثل باقى الناس
    Bak, herkes gibi olmayı denedim. Open Subtitles اسمع، حاولتُ أن أكون مثل الباقيات
    Bazen onun gibi olabilmeyi istiyorum. Eve dönmemeyi. Open Subtitles أحياناً أتمنى أن أكون مثل "ماجدة" و ألا أعود للمنزل.
    Ama ben annem gibi olmayacağım. Onu oradan alacağım. Open Subtitles لكني لن أكون مثل أمي، سأستعيدها
    Bende ellerimi gözlerimin önünde sallayıp ağlamamayı başaran annelerden biri olmak isterdim ama bu benim için mümkün değil. Open Subtitles أتمنى ان أكون مثل اولائك الفتيات الصغيرات اللواتن يموجن أصابعهن على أعينهن و لايبكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more