Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. | Open Subtitles | لاأريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ ان أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972 |
Ben Carlos gibi olmak istemiyorum, ama malzemelerim 1972'de RadioShack'ten alınmış gibi. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مثل كارلوس لكننى ألاحظ أن أغراضى تبدو كأنك تستطيع جلبها من راديو شاك عام 1972 |
- Drury lane'deki kadınlar gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون مثل أولئك النساء في دروري لين. |
-Senin Griffin'in gibi olmaktansa babam gibi olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أكون مثل أبي من أن !"أكون مثل حبيبـك "لامـان جريفين |
Gerçekten şeylere sorgusuz suâlsiz inanan diğer insanlar gibi olabilmeyi isterdim, ama olamam. | Open Subtitles | أتمنى حقا لو أستطع أن أكون مثل الآخير الذين يتعاملون مع الأمور بإيمان ، لكن لا يمكنني |
Asla başkaları gibi olmayacağım ama sorun değil çünkü ben bir ayıyım. | Open Subtitles | فلن أكون مثل الأشخاص الأخرين ولكن لا بأس بذلك لأنني دبّ |
Ama ben Eva gibi olmak istiyordum. Bu hep yapmaya çalıştığım şeydi. | Open Subtitles | و لكنى أردت ان أكون مثل ايفا هذا هو كل ما حاولت ان افعله |
Çünkü bu fotoğraftaki kız gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | لأني اريد أن أكون مثل هذه الفتاة في هذه الصورة |
- Ben Joy gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون مثل الفرح. أوه، لا شيء لا. |
Ben tüm o şarkıcı-şarkı sözü yazarları gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون مثل أولئك المغنيين وكاتبين للأغاني. |
Normalde sana zorluk çıkarırdım ama bu adam gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | عادة سأقوم سأجعلك تمر بوقت صعب و لكن لا أريد أن أكون مثل هذا الرجل |
"...ben de iyileşmek ve diğer insanlar gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | أني أريد أن أَندْمَلِ ، أريد أن أكون مثل بقية الرجال |
Hâlâ kuzenim kız kardeşim gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | إلا أنني أريد أن أكون مثل أختي و إبنة عمي |
Karısı Alzheimer olan yaşlı adam gibi olmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أكون مثل هذا الرجل العجوز زوجته التي لديها مرض الزهايمر |
"Ben de onun gibi olmak istiyorum?" dediğin biri var mıydı küçükken? | TED | وفي أثناء نشأتك، هل قلتِ "أود أن أكون مثل ذلك؟" |
Çünkü küçük kızlar sana bakıp şöyle diyor: "Onun gibi olmak istiyorum." | TED | لأن الآن الفتيات الصغيرات يتطلعون إليك قائلات، " أود أن أكون مثل ذلك." |
Ben Margaret O'Brien gibi olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أكون مثل مارجريت برين |
Diğerleri gibi olmak için tek şansım. | Open Subtitles | فرصتى الوحيدة كى . أكون مثل باقى الناس |
Bak, herkes gibi olmayı denedim. | Open Subtitles | اسمع، حاولتُ أن أكون مثل الباقيات |
Bazen onun gibi olabilmeyi istiyorum. Eve dönmemeyi. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى أن أكون مثل "ماجدة" و ألا أعود للمنزل. |
Ama ben annem gibi olmayacağım. Onu oradan alacağım. | Open Subtitles | لكني لن أكون مثل أمي، سأستعيدها |
Bende ellerimi gözlerimin önünde sallayıp ağlamamayı başaran annelerden biri olmak isterdim ama bu benim için mümkün değil. | Open Subtitles | أتمنى ان أكون مثل اولائك الفتيات الصغيرات اللواتن يموجن أصابعهن على أعينهن و لايبكون |