"ألا تخجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • utanmıyor musun
        
    • Hiç utanman yok mu
        
    • Hiç utanmanız yok mu
        
    • Utanmıyorsun
        
    Yalnız bir kız ile flört etmeye utanmıyor musun? Elbisemi geri ver! Open Subtitles ألا تخجل من معاكسة فتاة وحيدة أعد لي ملابسي
    Bayanların yanında kıç kelimesini kullanmaktan utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من إستخدام كلمة مثل مؤخرة.. أمام السيدات؟
    Bu şekilde konuşmaktan utanmıyor musun, Bay Lombard? Open Subtitles ألا تخجل من أن تأخذ الأمر بهذه البساطة يا سيد " لومبارد"
    Aptalca işlerini yapmam için beni zorladın. Hiç utanman yok mu? Open Subtitles ،لقد جعلتني ارتكب فعلك الكريه ألا تخجل من نفسك؟
    Gözün var olsun emi çocuk. Utanmıyorsun bir de yırtmaya değil mi? Open Subtitles رحماك يا الله، ألا تخجل من تمزيق ذلك؟
    Seni koca pislik, utanmıyor musun? Open Subtitles حسناً, أيها الوحش الكبير، ألا تخجل ؟
    Bu kadar iddialı olduğun için utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من أن تعظ بهذا الشكل؟
    Hey , sen utanmıyor musun, parayı istemekle? Open Subtitles ألا تخجل من طلب المال كل مرّة؟
    Rahmetli babanın huzurunda utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من ان تكون بخلاف والدك؟
    Dilenci kılığında onu izlemeye utanmıyor musun sen? - Hayır. Open Subtitles ألا تخجل من التجسس عليها في زي المتسول؟
    Kardeşinin senin yerine dövüşmesinden utanmıyor musun demişlerdi. Open Subtitles قالا لي: "ألا تخجل أن أختك تخوض قتالاتك عوضاً عنك؟" لا أظن ذلك
    utanmıyor musun? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Öyle olsa bile hiç utanmıyor musun? Open Subtitles و بفرض.. ألا تخجل من نفسك؟
    Kendinden utanmıyor musun sen? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك ؟
    Amir, utanmıyor musun? Git buradan! Open Subtitles أمير"، ألا تخجل مما تفعله" ابتعد عنها
    Hiç utanman yok mu senin? Open Subtitles ألا تخجل من نفسك؟
    Senin Hiç utanman yok mu? Open Subtitles ألا تخجل ؟
    Hiç utanman yok mu? Open Subtitles ألا تخجل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more