Sözümü kesme! Ne zaman konuşsam sözümü kesiyorsun! göremiyor musun ki - | Open Subtitles | لا تقاطعني، أنت تقاطعني دوماً ..حين أتحدث، ألا ترى أن |
Bütün yaptiklarimi, ona olan borcumu ödemek için yaptigimi göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لرد دينه؟ |
Bütün yaptıklarımı, ona olan borcumu ödemek için yaptığımı göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لرد دينه؟ |
- Çocuğunu suistimal ediyorsun. - Kendi sorunlarım olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | أنت تضايق طفلتك - ألا ترى أن لدى مشاكلى الخاصة ؟ |
Burada yaralı bir adam olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن لدينا رجل مصاب في الشارع؟ |
Sence de biraz yükseğe nişan almıyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا يهدف إلى شيء بعيد ؟ |
Burada bayanlar olduğunu görmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا ترى أن هناك سيدات في الجوار ؟ |
Birinin seni korkutmak istediğini göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن هناك شخص يحاول إخافتك؟ |
Bütün yaptiklarimi, ona olan borcumu ödemek için yaptigimi göremiyor musun? | Open Subtitles | "ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لردّ دين والدتك؟" |
Neden bunu yaptığımızı göremiyor musun? | Open Subtitles | -لا نحن نحبك ألا ترى أن هذا السبب لفعلنا هذا؟ |
Ama Karen için de fazla zorlaştığını göremiyor musun? | Open Subtitles | لكن ألا ترى أن هذا كثير على كارين؟ |
Leonie ve Vincent'ın sensiz çok daha iyi olacağını göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن (ليوني) و(فينسنت) سيكونان بحال أفضل من دونك ؟ |
Bütün yaptıklarımı, ona olan borcumu ödemek için yaptığımı göremiyor musun? | Open Subtitles | "{\fnAdobe Arabic}ألا ترى أن كل ما قد فعلت ما هو إلا بمثابة محاولة منّي لردّ دين والدتك؟" |
Burasının siyahların masası olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذه الطاولة للسود ؟ |
Charlie, ortada bir sorun olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | تشارلي، ألا ترى أن هناك مشكلة ؟ |
Bu vebanın bir işaret olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن ذلك الوباء هو عَلامَة ؟ |
Bu durumdan ikimizin de rahatsız olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى أن ذلك يجعلنا غير مرتاحين؟ |
Barney, ben ruh doktoru değilim evet ama bunun Ted'le olacak hoş olmayan bir yüzleşmeden kaçmak için umutsuz bir yol arayışı olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | (بارني) لست طبيباً نفسياً لكن ألا ترى أن هذه طريقة ميؤوس منها لتفادي المواجهه الغير سارّه مع (تيد)؟ |
Barney, ben ruh doktoru değilim evet ama bunun Ted'le olacak hoş olmayan bir yüzleşmeden kaçmak için umutsuz bir yol arayışı olduğunu görmüyor musun? | Open Subtitles | (بارني) لست طبيباً نفسياً لكن ألا ترى أن هذه طريقة ميؤوس منها لتفادي المواجهه الغير سارّه مع (تيد)؟ |
Sence de bu anlamlı değil mi? | Open Subtitles | ألا ترى أن لهذا علاقة بالأمر؟ |
-Bu biraz aşırı, Sence de öyle değilmi? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا متطرف قليلاً ؟ - ماذا ؟ |
Sence de tuhaf değil mi? | Open Subtitles | ألا ترى أن هذا غريب؟ |
Tanrının meşgul olduğunu görmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا ترى أن سيدي مشغول بالداخل؟ |