| Anlamıyor musun, Eşek? | Open Subtitles | ألا ترى يا حمار؟ |
| Anlamıyor musun Preston? | Open Subtitles | ألا ترى يا بريستون ؟ |
| Anlamıyor musun oğlum? | Open Subtitles | ألا ترى يا بني؟ |
| Eğer bomba arabaya Meksika'da yerleştirildiyse ve suçlanan kişi de Meksikalı çıkarsa bunun nasıl uluslararası bir skandala dönüşebileceğini Görmüyor musun sevgilim? | Open Subtitles | ألا ترى يا حبيبتى ؟ إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً |
| - Görmüyor musun, Sinbad? | Open Subtitles | ألا ترى يا سندباد؟ |
| İyi şeyler delilikten doğabilir Profesör, göremiyor musun? | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تولد من الجنون، ألا ترى يا بروفيسور؟ |
| Anlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى يا رجل؟ |
| Anlamıyor musun, Nathan? | Open Subtitles | ألا ترى يا نايثن ؟ |
| Anlamıyor musun, Gracchus? | Open Subtitles | ...ألا ترى يا جراكوس؟ |
| Anlamıyor musun Gracchus? | Open Subtitles | ألا ترى يا (جراكوس)؟ |
| Anlamıyor musun Gracchus? | Open Subtitles | ألا ترى يا (جراكوس)؟ |
| Anlamıyor musun, Nathan? | Open Subtitles | ألا ترى يا (ناثان) ؟ |
| Anlamıyor musun Crane? | Open Subtitles | ألا ترى يا (كرين) ؟ |
| Görmüyor musun, Erol, her şeye rağmen ben bu hayatı seviyorum. | Open Subtitles | ألا ترى يا (إيرول)؟ بالرغم من كل شيء أنا أحب هذه الحياة |
| Görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى يا رجل؟ إنّنا أشبه... |
| Görmüyor musun, Milhouse? | Open Subtitles | ألا ترى يا (ملهاوس)؟ |
| Görmüyor musun Bloom? | Open Subtitles | ألا ترى يا (بلوم)؟ |
| Görmüyor musun, Alec? | Open Subtitles | لكن ألا ترى يا (أليك)؟ |
| Cehennemden gelen bir çekicim Tatlım göremiyor musun? | Open Subtitles | أنا مطرقة النار ألا ترى يا عزيزي؟ |
| Errol, senin gibi olduğumu göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا ترى يا (إيرول) أنا مثلك؟ |