| Kapat şu müziği be kadın! Çalıştığını görmüyor musun? | Open Subtitles | هلا خفضتي تلك الموسيقى ايتها البنت ألا ترين أني اعمل؟ |
| Kapat şu müziği be kadın! Çalıştığını görmüyor musun? | Open Subtitles | هلا خفضتي تلك الموسيقى ايتها البنت ألا ترين أني اعمل؟ |
| Elimden geleni yapıyorum, görmüyor musun? | Open Subtitles | ولكن ألا ترين أني أبذل مابوسعي ؟ |
| Kıran kırana bir oyunun ortasında olduğumu görmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا ترين أني في منتصف لعبة شرسة؟ |
| Kendi kefenimi giydiğimi görmüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا ترين أني أضع دثاري؟ |
| Ne kadar gergin olduğumu görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين أني متوتر جداً؟ |
| görmüyor musun, meşgulüm. | Open Subtitles | ألا ترين أني منشغلاً؟ |
| Seni kendime istediğimi görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين أني أريدِك لنفسي؟ |
| Sana özür dilediğimi söylemeye çalışıyorum görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين أني أحاول أن أعتذر |
| -Meşgulüm, görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين أني مشغول؟ |
| "110 Volt'ta kullanın. " yazdığımı görmüyor musun? | Open Subtitles | ألا ترين أني كتبت "جهد 110" ؟ |