| Atları doğru tahmin eden o polis değil misin sen? | Open Subtitles | أقول لكَ ، ألستَ ذلك الشرطي الذي يعرف عن الخيول؟ |
| Araba sürmek için biraz kısa değil misin sen? | Open Subtitles | ألستَ قصيراً إلي حدٍ ما علي قيادة سياره يا رجُل ؟ |
| Sen televizyonda tecavüzcüleri yakalayan adam değil misin? | Open Subtitles | ألستَ ذلك الرجل من البرنامج الذي يقبض على المتحرشين بالأولاد؟ |
| Hayir isini giderek kurumsallastirarak ihtiyaclarinin karsilanmasini tehlikeye atmiyor musunuz? | Open Subtitles | ألستَ تخاطر بتحديد الحاجة إلى الصدقة باقامة المؤسسات لها؟ |
| Banka soygununda karısı ve çocuğu öldürülen adam değil misiniz siz? | Open Subtitles | ألستَ الرجل الذي قُتِلتْ زوجته و ابنه خلال سطو على البنك؟ |
| Bağlarını koparmak üzere olduğunu söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألستَ أنت من أخبرني بأنك تضلّ الصراط المستقيم؟ |
| Hadi ama. Fotoğraflarının ne hale geldiğini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | بربك, ألستَ فضوليّ لرؤية كيفَ ستكونُ صورتك؟ |
| Evet, ona zeytin yağı sürüyor. Bu yakında olacağı manasına geliyor. - Heyecanlı değil misin? | Open Subtitles | حسناً، إنّه يدهنه بزيت الزيتون يعني هذا أنّنا نقترب، ألستَ متحمّساً؟ |
| Lise festivali için biraz büyük değil misin? | Open Subtitles | ألستَ كبير السن بعض الشيء عن أحتفال المدرسة الثانوية؟ |
| Şu büyük internet şirketini satan kişi değil misin? | Open Subtitles | ألستَ أنتَ من باع شركة الإنترنت الكبيرة؟ |
| Bunun için biraz yaşlı değil misin? | Open Subtitles | ألستَ بالغاً بما فيه الكفاية لكي تفكرُ في ذلك؟ |
| Sırtında büyük bir piposu olan güneş gözlüklü eleman. Sen onunla birlikte değil misin? | Open Subtitles | ذاك الرجل ذو نظّارة الشمس حامل الغليون الضخم، ألستَ معه؟ |
| Kendi satış bölgenden biraz uzakta değil misin? | Open Subtitles | ألستَ بعيداً قليلاً من مزرابك المعتاد؟ |
| Çok fazla olan sen değil misin? | Open Subtitles | ألستَ من كان تصرفه أكثر من اللازم؟ |
| Burada olmak için biraz yaşlı değil misin sen? | Open Subtitles | ألستَ كبير قليلاً بالسن لتكون هنا؟ |
| Yıldız yazarımız olduğunun farkında değil misin? Belli ki Elaine seni incitmek istemedi. | Open Subtitles | ألستَ تلاحظ أنّك كاتبنا النجم؟ |
| Hayır işini kurumsallaştırarak ihtiyaçlarının karşılanmasını tehlikeye atmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألستَ تخاطر بتحديد الحاجة إلى الصدقة باقامة المؤسسات لها؟ |
| Birisi buradaydı ve evinize girmeye çalıştı. Endişelenmiyor musunuz? | Open Subtitles | أحدهم كان هنا وحاول أن يدخل المنزل, ألستَ قلقًا؟ |
| Ufak bir meseleden çok şey çıkartmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألستَ تجعل هذا شيئًا ضخمًا من أمرٍ تافه؟ |
| Siz gece programında çıkan avukat değil misiniz? | Open Subtitles | ألستَ أنت المحامي في ذلك البرنامج التلفزيوني؟ |
| Sen değil miydin,eğer iyi bir sebebi varsa... ..çalmanın bir sakıncası yok diyen? | Open Subtitles | ألستَ القائل أنّه لا بأس بالسرقة إنْ كانت مِنْ أجل سبب جيّد؟ |
| Ama bilmem gerektiğini söyledin. Neden söylemediklerini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ أنني يجب أن أعلم أعني، ألستَ فضوليّاً حول سبب عدم إعلامي؟ |
| Şu polislik olayı nedeniyle burada değil miydin sen? | Open Subtitles | ألستَ هنا لأجل عمل خاصٌّ بالشرطة؟ |